Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sempre nel nel
gemeinschaft
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sempre nel 1997,
mindestens sechs menschen wurden 1997 zu tode gefoltert.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sempre nel dicembre
ferner forderte das parlament
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per sempre nel mio cuore
für immer in unserem herz
Última atualização: 2021-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu sei sempre nel mio cuore
du und ich für immer
Última atualização: 2023-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
così si legge sempre nel testo.
und das geht auch so aus dem text hervor.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sempre nel mese di giugno, il sig.
willy de clercq begab sich im juni zu einem offiziellen besuch nach rumänien (').
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sarai sempre nel mio cuore amore mio
du wirst immer in meinem herzen sein
Última atualização: 2020-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il minuscolo ricevitore rimane sempre nel notebook.
der empfänger ist so winzig, dass er in ihrem notebook eingesteckt bleiben kann.
Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 15
Qualidade:
Referência:
fissali sempre nel tuo cuore, appendili al collo
binde sie zusammen auf dein herz allewege und hänge sie an deinen hals,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sempre nel 1988 la commissione organizzerà un seminario internazionale
q vorschlag zur systematischen bewertung der vorhandenen chemischen erzeugnisse
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
io dubito di tutto e mi trovo sempre nel dubbio.
ich zweifle an allem und befinde mich fast immer in zweifel.«
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sempre nel 2009 l’ueb ha rilasciato 51 969 brevetti europei.
2009 erteilte das epa 51 969 europäische patente.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sempre nel 2001 seguirà una valutazione degli osservatori nazionali tacis.
eine evaluierung der nationalen beobachtungsstellen in den tacis-ländern soll 2001 folgen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sempre nel 2004 si prevede la presentazione al parlamento di un disegno di
Änderungen des gesetzes zur anpassung an die richtlinie und die verabschiedungneuer gesetze zur umsetzung der anforderungen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
, che rientra sempre nel regime riservato degli accordi stipulati con le
einige daten fehlen, insbesondere für den verbrauchstyp i,., bei dem die vereinbarungen mit den ferngasgesellschaften
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'eleggibilità invece è garantita, ma sempre nel paese di nazionalità.
hierbei müßte er den beweis antreten, daß ihm entweder dieses recht in seinem heimatstaat nicht mehr zusteht (z. b. durch eine bescheinigung seines konsulates), oder aber daß er, wenn er es beibehalten kann, darauf verzichtet hat (z. b. durch vorlage einer bescheinigung über die streichung aus der wahlliste).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la competitività europea deve essere salvaguardata, pur sempre nel rispetto dei trattati.
besondere beachtung sollte die europäische wettbewerbsfähigkeit finden, jedoch unter einhaltung bestehender vereinbarungen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
questi sacchettini devono stare sempre nel flacone e non devono essere mangiati.
diese beutel sollen immer in der flasche bleiben und dürfen nicht eingenommen werden.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
" figura sempre nel titolo, essa non figura invece nelle altre parti del
" erfolgt stets im titel, unterbleibt dagegen im allgemeinen im
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível