Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: uno    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Italiano

Polaco

Informação

uno

jeden

Última Actualização: 2009-07-01
Assunto: Geral
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Translated.net

Uno

1

Última Actualização: 2010-04-21
Freqüência: 6
Qualidade:
Referência: Wikipedia

(uno studio di 48
http://www.emea.europa.eu/

n=461) (jedno badanie
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-11
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

(uno studio di 6
http://www.emea.europa.eu/

badanie 6- tygodniowe;
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-11
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Uno spike con filtro
http://www.emea.europa.eu/

jeden zestaw do pobierania roztworu z filtrem
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 3
Qualidade:

Dai uno sguardo qui .

Przeczytaj o nich tutaj .

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: MatteoT

Uno dei seguenti processori:
http://www.nero.com/ita/ner [...] irements.html

Jeden z następujących procesorów:
http://www.nero.com/plk/ner [...] irements.html

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 2
Qualidade:

Uno sforzo di comunicazione migliorato

Zwiększenie wysiłków w zakresie komunikacji

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Ricorso di uno Stato membro

Odesłanie przez Państwo Członkowskie

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

ai fini di uno sviluppo sostenibile.

w celu osiągnięcia stałego rozwoju.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

15. È aggiunto un paragrafo uno:

15. Dodaje się ust. 1w brzmieniu:

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

Domanda proveniente da uno Stato membro

Wniosek państwa członkowskiego

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Richiesta proveniente da uno Stato membro

Wniosek państwa członkowskiego

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

-su richiesta di uno Stato membro;

-na wniosek Państwa Członkowskiego,

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

ii) uno o più pagamenti intermedi;

ii) jedna lub kilka płatności zaliczkowych;

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

a) cittadinanza di uno Stato membro;

a) posiada obywatelstwo jednego z Państw Członkowskich;

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

d) uno studio del mercato europeo,

d) badanie rynku europejskiego;

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

-l'ampliamento di uno stabilimento esistente;

-rozbudową istniejącego zakładu;

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

b) catturati in uno Stato membro,

b) które zostały schwytane w Państwie Członkowskim; lub

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

oc) depositando uno strumento d'adesione.

c) przez złożenie dokumentu przystąpienia.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  comunicazione (Italiano - Polaco) | cittadinanza (Italiano - Polaco) | ampliamento (Italiano - Polaco)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: joomla (Espanhol>Inglês) | inyector automático (Espanhol>Inglês) | i love you so much (Inglês>Francês) | irrevisable (Espanhol>Inglês) | huhn (Alemão>Inglês) | alive (Holandês>Inglês) | porgiamo cordiali saluti (Italiano>Inglês) | efnet (Tâmil>Finlandês) | islandês (Espanhol>Inglês) | plagenbestrijding (Holandês>Inglês) | i will marry you (Inglês>Japonês) | fashionable (Inglês>Polaco) | fonds (Dinamarquês>Alemão) | exercer (Inglês>Francês) | itapa (Espanhol>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语