Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: escursionistici    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Italiano

Português

Informação

L'Albergo Alla Costa si trova nella Valle di Ledro, nelle vicinanze del Lago di Garda. Le camere confortevoli dispongono di connessione wireless e TV. L'hotel ospita un bar e un gustoso ristorante dove ogni mattina viene servita una ricca colazione. L'Albergo Alla Costa offre un caloroso benvenuto ed un servizio impeccabile in un meraviglioso contesto naturale. La moderna struttura è attenta all'ambiente: qui si utilizza in fatti energia solare e si effettua la raccolta differenziata. Alla reception sono disponibili in omaggio, utili mappe di percorsi escursionistici e piste ciclabili della zona.

O Hotel Alla Costa situa-se no Vale di Ledro, perto do Lago de Garda. Os confortáveis quartos estão equipados com internet WiFi e TV. O hotel tem um bar e um restaurante delicioso, onde todas as manhãs é servido um café rico e variado. O Hotel Alla Costa oferece uma recepção calorosa e um serviço impecável, num maravilhoso cenário natural. A moderna estrutura está atenta à ecologia: aqui é usada a energia solar e é feita a coleta diferenciada. Na recepção estão disponíveis, gratuitamente, mapas úteis para realizar caminhadas e ciclismo na região.

Última Actualização: 2010-08-04
Assunto: Geral
Freqüência: 1
Qualidade:

Tra i provvedimenti che possono essere adottati per rafforzare il turismo si annoverano: la tutela delle forme alternative di turismo attraverso la valorizzazione dei paesaggi naturali e storici e il sostegno da assicurare nell’ ambito dei programmi esistenti alle imprese turistiche che promuovono il turismo tematico – ecologico, escursionistico e via dicendo – nelle località turistiche non ancora sature.
http://www.europarl.europa.eu/

As medidas que podem ser adoptadas para reforçar o turismo são a protecção de formas alternativas de turismo mediante o desenvolvimento da paisagem natural e edificada com interesse histórico e o respectivo reforço, através dos programas existentes, por empresas turísticas que promovam o turismo temático (turismo ecológico, caminhadas, etc.) em áreas turísticas não saturadas.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-03
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

-area escursionistica,

-trajectos pedestres

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

d) Il punto 1.3.3 è sostituito dal seguente: "Le deroghe al disposto del punto 1.2 nell'ambito del piccolo traffico di frontiera -chiamato, in Italia, piccolo traffico di frontiera o traffico escursionistico -sono concesse conformemente agli accordi bilaterali conclusi dagli Stati membri con i rispettivi Stati terzi limitrofi."

d) O ponto 1.3.3 passa a ter a seguinte redacção:%quot%As derrogações ao disposto no ponto 1.2 previstas no âmbito do pequeno tráfego fronteiriço, chamado em Itália pequeno tráfego fronteiriço ou tráfego de excursão, são concedidas ao abrigo de acordos bilaterais celebrados pelos Estados-Membros com os respectivos Estados terceiros limítrofes.%quot%.2. Os anexos 2 e 3 do Manual Comum são revogados.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo
Aviso: Contém formatação HTML invisível

-le persone cui sono accordate autorizzazioni corrispondenti nel quadro di accordi bilaterali sul piccolo traffico di frontiera, chiamato in Italia piccolo traffico di frontiera o traffico escursionistico,

-as pessoas em relação às quais estejam previstas autorizações para esse efeito em acordos bilaterais sobre pequeno tráfego fronteiriço, chamado em Itália pequeno tráfego fronteiriço ou tráfego de excursão,

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  escursionistici (Italiano - Português) | corrispondenti (Italiano - Português)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: appartieni al club? (>) | andamento societario (Italiano>Inglês) | arlie (Inglês>Coreano) | qualitã  incorporati (Italiano>Inglês) | betaglucano (Italiano>Inglês) | use other than (Inglês>Italiano) | exult (Inglês>Coreano) | bekki (Inglês>Coreano) | donia (Inglês>Coreano) | vide (Alemão>Inglês) | edita (Inglês>Coreano) | anche quando giudo (Italiano>Inglês) | ankhs (Inglês>Coreano) | bon iver (Francês>Inglês) | annientali (Italiano>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语