Pesquisou por: uic [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Italiano |
Espanhol |
Informação |
|
Última Actualização: 2010-04-22 |
Il CSO in Irlanda e l' UIC in Italia sono destinatari della presente raccomandazione.
|
La presente Recomendación se dirige a la CSO de Irlanda y al UIC de Italia.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Al fine di adempiere ai citati obblighi di segnalazione statistica, la Central Bank& Financial Services Authority of Ireland e il CSO nonché la Banca d' Italia e l' UIC, cooperano tra loro.
|
A fin de cumplir las exigencias estadísticas mencionadas, el Central Bank and Financial Services Authority of Ireland y la CSO, y la Banca d' Italia y el UIC, deberían cooperar entre sí.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
In Irlanda il Central Statistics Office( CSO) e in Italia l' Ufficio Italiano dei Cambi( UIC) raccolgono e compilano le informazioni necessarie nel settore delle statistiche relative alla bilancia dei pagamenti e alla posizione patrimoniale sull' estero.
|
La Central Statistics Office( CSO) en Irlanda y el Ufficio Italiano dei Cambi( UIC) en Italia, recopilan y elaboran información necesaria en materia de estadísticas de balanza de pagos y posición de inversión internacional.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
- Le riserve estere italiane sono attualmente gestite dall' Ufficio Italiano dei Cambi( UIC) e dalla Banca: ciò è incompatibile con l' articolo 105( 2), terzo trattino, del Trattato, che stabilisce che uno dei compiti del SEBC è quello di detenere e gestire le riserve ufficiali degli Stati membri.
|
Las reservas italianas de divisas se encuentran gestionadas actualmente por el Ufficio italiano dei cambi( UIC) y por el Banco, lo que resulta incompatible con el tercer inciso del Artículo 105( 2) del Tratado, que establece que una de las funciones del SEBC es poseer y gestionar las reservas oficiales de divisas de los Estados miembros.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
- Operazioni in cambi e gestione delle riserve ufficiali L' articolo 4, primo e secondo comma, del decreto presidenziale 31 marzo 1988, n. 148, che conferiva alla Banca e all' UIC il potere di gestire le riserve ufficiali e di effettuare operazioni in cambi nel perseguimento dei relativi obiettivi istituzionali sulla base dei poteri loro assegnati, non contemplava il trasferimento di tali riserve al SEBC e non riconosceva i poteri della BCE in questo campo.
|
Operaciones de cambio y gestión de las reservas oficiales de divisas. Los párrafos primero y segundo del Artículo 4 del Decreto Presidencial No. 148, de 31 de marzo de 1988, que establecían la competencia del Banco y del UIC para gestionar las reservas oficiales de divisas y para ejecutar las operaciones de cambio, a fin de lograr sus objetivos institucionales de acuerdo con las facultades que tenían asignadas, no preveía la transferencia de dichas reservas al SEBC ni reconocía la competencia del BCE en este terreno.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Descrizione dell’ aspetto di Copalia e contenuto della confezione Le compresse di Copalia 10 mg/ 160 mg tablets sono ovali e di colore giallo choaro, con “ NVR” su un lato e “ UIC” sul lato opposto.
|
Aspecto del producto y contenido del envase Copalia 10 mg/ 160 mg comprimidos son ovalados y de color amarillo claro con « NVR » en una cara y « UIC » en la otra cara.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Compressa rivestita con film di colore giallo chiaro, ovale, con impresso “ NVR” su un lato e “ UIC” sul lato opposto.
|
Comprimido recubierto con película ovalado, amarillo claro, con la impresión « NVR » en una cara y « UIC » en la otra cara.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Descrizione dell’ aspetto di Exforge e contenuto della confezione Le compresse di Exforge 10 mg/ 160 mg tablets sono ovali e di colore giallo choaro, con “ NVR” su un lato e “ UIC” sul lato opposto.
|
Aspecto del producto y contenido del envase Exforge 10 mg/ 160 mg comprimidos son ovalados y de color amarillo claro con « NVR » en una cara y « UIC » en la otra cara.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Descrizione dell’ aspetto di Imprida e contenuto della confezione Le compresse di Imprida 10 mg/ 160 mg tablets sono ovali e di colore giallo choaro, con “ NVR” su un lato e “ UIC” sul lato opposto.
|
Aspecto del producto y contenido del envase Imprida 10 mg/ 160 mg comprimidos son ovalados y de color amarillo claro con « NVR » en una cara y « UIC » en la otra cara.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Descrizione dell’ aspetto di Dafiro e contenuto della confezione Le compresse di Dafiro 10 mg/ 160 mg tablets sono ovali e di colore giallo choaro, con “ NVR” su un lato e “ UIC” sul lato opposto.
|
Aspecto del producto y contenido del envase Dafiro 10 mg/ 160 mg comprimidos son ovalados y de color amarillo claro con « NVR » en una cara y « UIC » en la otra cara.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: indifferentemente (Italiano - Espanhol) | tradizionalmente (Italiano - Espanhol) | raccomandazioni (Italiano - Espanhol)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: martelli (Inglês>Esloveno) | brändi (Estónio>Checo) | requireemp4unit (Inglês>Holandês) | morangos (Português>Inglês) | mudda (Alemão>Inglês) | ďakujem vam za pozornost (Eslovaco>Inglês) | hoogsensitief persoon (Africânder>Holandês) | gerianne (Inglês>Norueguês) | tubem com vc gata (Português>Inglês) | dicas (Português>Inglês) | merangkumi (Malaio>Inglês) | enfermeira (Português>Inglês) | el hijo de la luna (Espanhol>Chinês simplificado) | sot (Romeno>Inglês) | destinazione d'uso (Italiano>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语