Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
metu vian mantelon al la hoko.
häng den mantel an den haken.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ji gali būti bet kuriuo metu panaikinta.
sie kann jederzeit zurückgezogen werden.
Última atualização: 2017-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[5] kaip šiuo metu apibrėžta 2007 m.
[5] wie derzeit in der verordnung (eg) nr.
Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Šiaurės dimensijos ministrų susitikimo metu patvirtintomis gairėmis.
november 2005 angenommenen leitlinien zu erstellen sind.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuo pačiu metu jie praneša apie laive laikomą žuvų kiekį.
abgeschlossen haben, müssen dem irischen fischereiüberwachungszentrum ihre ausfahrt aus dem gebiet melden.
Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
priimta du tukstanciai ketvirtu metu spalio dvidesimt devinta diena romoje
priimta du tukstanciai ketvirtu metu spalio dvidesimt devinta diena romoje
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
keliomis dalimis mokama pagalba diskontuojama iki jos vertės suteikimo metu.
in mehreren tranchen gezahlte beihilfen werden auf ihren wert zum zeitpunkt ihrer bewilligung abgezinst.
Última atualização: 2017-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[4] didžiausias bet kokiu metu rajone esančių laivų skaičius.
[4] höchstzahl schiffe zu jedem beliebigen zeitpunkt.
Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
58.4.3b kvadrate bet kokiu metu gali žvejoti ne daugiau kaip vienas laivas.
(2) in der division 58.4.3b darf zu keiner zeit mehr als ein fischereifahrzeug fischen.
Última atualização: 2012-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
laive vienu metu gali būti tik vieno iš 9.4 punkto a ir b papunkčiuose nurodytų tipų įrankis.
schiffe führen jeweils nur eines der unter nummer 9.4 buchstaben a und b beschriebenen fanggeräte mit.
Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(18) tuo pačiu metu eksportas iš klr į filipinus liko nedidelis, bet stabilus.
(18) gleichzeitig blieben die ausfuhren aus der vr china in die philippinen auf einem niedrigen, aber konstanten niveau.
Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pasirašyti europos bendrijos bei jos valstybių narių ir ramiojo vandenyno valstybių laikinąjį susitarimą, susitarimo pasirašymo metu:
juli 2009 zur unterzeichnung des interimsabkommens zwischen der europäischen gemeinschaft und ihren mitgliedstaaten einerseits und den pazifik-staaten andererseits zusammengetreten sind, haben bei der unterzeichnung des abkommens
Última atualização: 2013-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10.2 norint žvejybos reiso metu naudoti daugiau nei vieną žvejybos įrankį, reikia iš anksto gauti vėliavos valstybės narės leidimą.
die verwendung von mehr als einem fanggerät während einer fangreise bedarf der vorherigen zustimmung des flaggenmitgliedstaats.
Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
be to, buvo nustatyta, kad vidutinės filipinų eksporto į bendriją kainos yra mažesnė nei pirminio tyrimo metu nustatytas bendrijos kainų žalai atlyginti reikalingų priemonių dydis.
darüber hinaus ergab die untersuchung, dass die durchschnittlichen preise der ausfuhren aus den philippinen in die gemeinschaft unter der in der ausgangsuntersuchung festgestellten schadensbeseitigungsschwelle für die gemeinschaftspreise lagen.
Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) jos patiriamos priemonės arba darbo programos metu, išskyrus išlaidas, susijusias su galutinėmis ataskaitomis ir audito pažymėjimais;
a) sie fallen während der dauer der maßnahme oder des arbeitsprogramms an, mit ausnahme der kosten für abschlussberichte und prüfbescheinigungen;
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
base giuridica _bar_ lietuvos respublikos žemes ūkio ministro 2004 m. liepos 16 d. įsakymas nr. 3d-437 "dėl gairių pareiškėjams, teikiantiems projektus paramai gauti pagal lietuvos 2004-2006 metu.
rechtsgrundlage _bar_ lietuvos respublikos žemes ūkio ministro 2004 m. liepos 16 d. įsakymas nr. 3d-437 "dėl gairių pareiškėjams, teikiantiems projektus paramai gauti pagal lietuvos 2004-2006 metu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível