Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
non l'avessi mai detto!
hätte ich das doch nie gesagt!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e non avessi conosciuto il mio rendiconto!
und hätte ich doch nicht erfahren, wie meine abrechnung aussieht!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorrei che tu non l'avessi fatto.
ich wünschte, ihr hättet das nicht getan.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se non avessi molto aiuto in casa non ce la farei".
die meisten der beschäftigten waren frauen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
se non avessi alle spalle 17 bilanci comunitari, mi dichiarerei stupefatto.
wenn ich nicht schon 17 europäische haushaltspläne auf dem buckel hätte, wäre ich sprachlos vor staunen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
— forse non lo confesseresti, se non avessi successo — disse vronskij.
»vielleicht würdest du sie nicht bekennen, wenn du keinen erfolg gehabt hättest«, erwiderte wronski.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diceva: “ah! se non avessi associato nessuno al mio signore!”.
da begann er, seine handflächen umzudrehen wegen dessen, was er für ihn ausgegeben hatte, während er wüst in trümmern lag, und zu sagen: "o hätte ich doch meinem herrn niemanden beigesellt!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
onorevole corbett, se non avessi agito come ho fatto, me ne sarei pentita amaramente.
ich würde es zutiefst bedauern, wenn ich nicht so reagiert hätte, wie ich es getan habe, herr corbett.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
È successo anche a me, ma se non avessi passato un anno alla riunione non sarei quella che sono oggi.
aber wäre ich nicht nach réunion gegangen, wäre ich niemals die person geworden, die ich jetzt bin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
io faccio parte di essi e ritengo che i miei elettori non mi avrebbero capito, se non avessi votato a favore.
es ist jedoch das einzige politische organ der europäischen gemeinschaft mit einer unmittelbar von den europäischen völkern erteilten legitimation, einen solchen vertragsentwurf auszuarbeiten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"se potessi scegliere non lavorerei di notte; se non avessi una famiglia non me lo sognerei neppure".
die amtlichen stellen der sozialfürsorge gehen also davon aus, daß es für ein kind am besten ist, wenn es in einer familie aufwächst, wo der ehemann beruflich tätig ist, um seine frau und kinder zu ernähren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
se non avessi abbastanza soldi per pagare la villa dei miei sogni, potrei ottenere un prestito nel nuovo paese di residenza?
wenn nun aber mein vermögen leider nicht ausreicht, um mir meine traumvilla zu leisten, kann ich dann in meinem künftigen wohnsitzland ein darlehen aufnehmen? men?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se non avessi responsabilità di governo, né mi trovassi vicino a questa responsabiutà, firmerei questa relazione senza nessuno scrupolo di coscienza.
diese rechnung hat noch niemand aufgestellt. es ist müßig, darauf einzugehen, wie die werte jetzt herabgesetzt werden sollen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
me lo sarei fatto anch’io, se non l’avesse avuto lei.
ich hätte mir am liebsten selbst ein solches kleid machen lassen, wenn ich nicht schon eins gehabt hätte.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se non avesse avuto neppure questo effetto, perché mai lo si sarebbe introdotto?
frau daly und andere dies auch eingeräumt haben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questo è un esempio tipico dei pregiudizi socialisti : senza neppure aver sentito ciò che ho detto, afferma che sarebbe stato meglio se non avessi detto nulla !
1683/80): durchführung einer finanzhilfe zugunsten portugals vor dessen beitritt, enthalten ist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
che cosa ne sarebbe stato di woody allen se non avesse visto i film di bergman e di fellini?
was wäre woody allen geworden, hätte er nicht die filme von bergmann und fellini gesehen?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avremmo i maestri cantori di wagner se non avesse avuto l'aiuto del re di sassonia?
ich möchte allerdings einige reaktionen schon vorwegnehmen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non potrebbe essere trattato come se non avesse nulla da dire sui lavori e sui risultati della conferenza intergovernativa convocata a tale scopo.
a2111/85) von herrn bettiza im namen des politischen ausschusses über die beziehungen zwischen der europäischen gemeinschaft und den ländern mittel und osteuropas. (')
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' pertanto a torto che il ricorrente sostiene che sarebbe stato in ogni caso promosso se non avesse ottenuto una nuova destinazione.
mit dem angefochtenen urteil hat das gericht die klage abgewiesen und die parteien verurteilt, ihre eigenen kosten zu tragen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: