Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
qual è l' importo necessario?
what amounts do we need?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
77. qual è l importo del rimborso?
77. what’s the amount of the reimbursement ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vuole la societá pagare l´importo?
do you want the company to pay the amount?
Última atualização: 2018-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l importo contrattuale è di 174.792/00.
the cost of this contract is €174,792.00.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l' importo complessivo, tuttavia, è incerto.
however, the total amount has been in doubt.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
vi rilasceremo una ricevuta per l´importo versato.
we will give you a receipt.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l importo per l adozione a distanza è deducibile dai redditi?
the amount for adoption at distance is tax-deductible?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l' ultimo quesito riguarda l' importo stanziato.
the last question concerns the amount granted.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
l' importo pubblicato è arrotondato ai 500 milioni di euro.
the published benchmark allotment is rounded to the nearest euros 500 million.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
l´importo minimo per l´ordinazione è di 30 €.
minimum amount is 30 €.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l’ importo indicato mi sembra commisurato alla categoria interessata.
the amount of euros we are talking about really covers that category.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
l' importo minimo di aggiudicazione per controparte( ove previsto);
the minimum individual allotment amount( if any);
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
l´importo è calcolato in base alle condizioni tariffarie del biglietto*.
the total refund amount is calculated based on the fare conditions for your ticket*.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l' importo che ho citato riguarda le somme che abbiamo già speso.
the money i have mentioned is money we have in fact used.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
l importo, omnicomprensivo, destinato alla realizzazione dell opera è di 81.700 eu.
the amount is 81,700/107,530usd eu to the realization of the work, all inclusive.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chiedo, quindi, la vostra comprensione per l’ importo che abbiamo stanziato.
i would therefore ask for your understanding with regard to the amount we attribute.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
vi vedrete accreditato l importo del credito, interessi compresi, senza alcuna deduzione.
you receive your claim including interest and without any deductions.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ciononostante, sottolineo che l' importo proposto dalla commissione è decisamente troppo esiguo.
but i would like to stress that the figure proposed by the commission is much too small.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
leggendo i quotidiani di oggi apprendiamo che le ex superpotenze vogliono liquidare l' eredità della guerra fredda, ossia che intendono davvero procedere a un disarmo su vasta scala.
open today 's newspapers and you read about how the two former superpowers are disposing of the heritage of the cold war, that is, they want to disarm on a really massive scale.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: