Você procurou por: aeroplani (Italiano - Lituano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Lituano

Informações

Italiano

aeroplani

Lituano

lėktuvai.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

elicotteri ed aeroplani

Lituano

sraigtasparniai ir lėktuvai.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

aeroplani a pistone (**)

Lituano

lĖktuvai su stŪmokliniais varikliais (**)

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a1 aeroplani oltre 5700 kg

Lituano

a1 didesnės nei 5700 kg masės lėktuvai

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a2 aeroplani di 5700 kg e inferiori

Lituano

a2 5700 kg ir mažesnės masės lėktuvai

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

300 kg per aeroplani/elicotteri monoposto;

Lituano

300 kg – vienviečiam sausumos lėktuvui ar sraigtasparniui; arba

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

aeroplani di classe a2 di 5700 kg e inferiori

Lituano

a2 kategorija: 5700 kg ir maŽesnĖs masĖs lĖktuvai

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

elicotteri, aeroplani, velivoli spaziali e altri velivoli a motore

Lituano

sraigtasparniai, lėktuvai, erdvėlaiviai ir kiti motoriniai orlaiviai.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

techspace aero partecipa al progetto sul motore per aeroplani civili gp7000.

Lituano

techspace aero dalyvauja civilinio orlaivio gp7000 variklio kūrimo projekte.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

aeroplani e altri veicoli aerei, di peso a vuoto ≤ 2000 kg, adibiti a usi civili

Lituano

civilinės paskirties lėktuvai ir kiti orlaiviai, kurių masė be krovinio ne didesnė kaip 2000 kg

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

aeroplani e altri veicoli aerei, di peso a vuoto > 15000 kg, adibiti a usi civili

Lituano

civilinės paskirties lėktuvai ir kiti orlaiviai, kurių masė be krovinio didesnė kaip 15000 kg

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

per gli aeroplani è richiesto un sito terrestre, salvo che sia stato diversamente approvato dall’autorità.

Lituano

sausumos lėktuvams reikalinga vieta sausumoje, išskyrus kai kitaip patvirtina įgaliotoji institucija.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

315 kg per aeroplani monoposto dotati di sistema di recupero totale con paracadute montato sulla cellula;

Lituano

315 kg – vienviečiam sausumos lėktuvui, turinčiam prie sklandmens tvirtinamą bendrą gelbėjimosi parašiutinę sistemą;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

472,5 kg per aeroplani biposto muniti di sistema di recupero totale con paracadute montato sulla cellula;

Lituano

472,5 kg – dviviečiam sausumos lėktuvui, turinčiam prie sklandmens tvirtinamą bendrą gelbėjimosi parašiutinę sistemą;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

aeroplani e altri veicoli aerei, di peso a vuoto > 2000 kg, ≤ 15000 kg, adibiti a usi civili

Lituano

civilinės paskirties lėktuvai ir kiti orlaiviai, kurių masė be krovinio didesnė kaip 2000 kg, bet ne didesnė kaip 15000 kg

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

cpa 30.30.33: aeroplani e altri aeromobili, di peso a vuoto superiore a 2000 kg ma inferiore o uguale a 15000 kg

Lituano

cpa 30.30.33: lėktuvai ir kiti orlaiviai, kurių masė be krovinio > 2000 kg, bet ≤ 15000 kg

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

«(1) valore destinato unicamente al vettovagliamento di aeroplani, navi e treni nonché alla vendita nei duty free shops.»

Lituano

"(1) vertė taikoma tik vartojant lėktuvuose, laivuose bei traukiniuose ir parduodant neapmuitinamų prekių parduotuvėse."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

possono beneficiare del regime le imprese stabilite in belgio che sono partner o subappaltatrici dei fornitori del motore o delle apparecchiature/componenti destinati a un programma di sviluppo di aeroplani civili.

Lituano

pagalbos schema taikoma belgijoje įsteigtoms įmonėms, kurios yra civilinio orlaivio kūrimui reikalingų variklių arba įrangos tiekėjų partnerės arba subrangovės.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

carrelli e loro parti per dirigibili, alianti, ali volanti e altri velivoli senza motore, elicotteri, aeroplani, veicoli spaziali e veicoli di lancio, adibiti a usi civili

Lituano

civilinės paskirties dirižablių, sklandytuvų ir skraidyklių bei kitų nevariklinių orlaivių, sraigtasparnių, lėktuvų, erdvėlaivių ir erdvėlaivių paleidimo raketų važiuoklės bei jų dalys

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

occorrerebbe tener conto, in particolare, di aeroplani ed elicotteri con una ridotta massa massima al decollo, le cui prestazioni sono in continuo progresso, che possono circolare in tutta la comunità e che sono prodotti su scala industriale.

Lituano

pirmiausia reikėtų atsižvelgti į lėktuvus ir sraigtasparnius, kurių maksimali kilimo masė yra maža, kurie vis dažniau naudojami, gali skraidyti visoje bendrijoje ir yra pagaminti pramoniniu būdu.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,724,576,731 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK