Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
donnelly lavoreremo fianco a fianco per rielaborare queste relazioni guardando al futuro.
gostaria que a senhora comissária wulf-mathies nos garantisse que ao longo das próximas semanas poderemos trabalhar em conjunto para reformular o modo como estes relatórios são preparados, a fim de os tornar relevantes para o futuro.
ritengo quindi che dobbiamo concedergli il tempo necessario per poter rielaborare il sistema di adozione dei bambini.
julgo que devemos dar-lhe essa margem necessária para que aquele país possa reorganizar o sistema de adopção de crianças.
avevo detto di rielaborare dei vecchi risentimenti ma ritengo ti sia spinta troppo oltre perché possa essere di qualche utilità.
eu disse para recriares antigos ressentimentos, mas acho que foste demasiado longe para ser construtiva.
l’obiettivo del progetto solvibilità ii è rielaborare le disposizioni ce in materia di regolamentazione e di vigilanza nel settore assicurativo.
o projecto solvência ii tem como objectivo reformular a regulamentação e a supervisão prudencial no sector segurador.
per quanto riguarda le perplessità del parlamento, la commissione è disposta a rielaborare gli articoli in questione tenendo così conto del tenore degli emendamenti presentati.
a terra tem um certo número de reservas de genes que é preciso preservar a todo o custo, pelo que, mais uma vez, como muitos dos outros oradores também já manifestaram, espero que a comissão aceite as propostas que esta casa apresentou por unanimidade.
a tale fine è necessario rielaborare la chiusura dell'esercizio 2004, onde stabilire il bilancio di apertura per il 2005 in base a tali norme.
para tal será necessário processar de novo o encerramento do exercício de 2004, para apurar o saldo inicial de 2005 de acordo com as novas regras contabilísticas.
al momento, vari gruppi di lavoro delle direzioni che hanno più di frequente contatti con le ong sono impegnati a rielaborare gli orientamenti di tale documento alla luce dei commenti ricevuti.
presentemente há diferentes grupos de trabalho das direcções com contactos mais frequentes com as ong, ocupados a estudar estes comentários, de modo a aperfeiçoar as conclusões do documento de trabalho.