Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: 700百万円    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Japonês

Francês

Informação

見よ、わたしは苦難のうちにあって主の家のために金十万タラント、銀百万タラントを備え、また青銅と鉄を量ることもできないほどおびただしく備えた。また材木と石をも備えた。あなたはまたこれに加えなければならない。
1 Chronicles 22.14

Voici, par mes efforts, j`ai préparé pour la maison de l`Éternel cent mille talents d`or, un million de talents d`argent, et une quantité d`airain et de fer qu`il n`est pas possible de peser, car il y en a en abondance; j`ai aussi préparé du bois et des pierres, et tu en ajouteras encore.
1 Chronicles 22.14

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  わたしは苦難のうちにあって主の家のために金十万タラント (Japonês - Francês) | あなたはまたこれに加えなければならない (Japonês - Francês) | また材木と石をも備えた (Japonês - Francês) | 銀百万タラントを備え (Japonês - Francês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: primitive (Italiano>Espanhol) | magtpåliggende (Dinamarquês>Inglês) | convocation (Inglês>Grego) | miljö (Sueco>Estónio) | easa (Sueco>Francês) | 2,2 (Inglês>Polaco) | encerio (Espanhol>Francês) | consigliate (Italiano>Espanhol) | withdrawned (Inglês>Tagalog ou Filipino) | roeddwn i yno (>Inglês) | timballo di pasta con verdure (Italiano>Inglês) | 15,960 (Holandês>Polaco) | spectatores sedent ne audiant (Francês>Latino) | siocifattach (Inglês>Italiano) | non esitate a contattarmi (Italiano>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语