Você procurou por: offeres (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

offeres

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

quam offeres domino tradens manibus sacerdoti

Dinamarquês

det afgrødeoffer, der tilberedes af disse ting, skal du bringe herren; man skal bringe det til præsten, og han skal bære det hen til alteret;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et posita in canistro offeres vitulum autem et duos ariete

Dinamarquês

læg dem så i een kurv og bær dem frem i kurven sammen med tyren og de to vædre.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

die sexto offeres vitulos octo arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordeci

Dinamarquês

på den sjette dag skal i ofre otte tyre, to vædre og fjorten årgamle lam, lydefri dyr,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

die quinto offeres vitulos novem arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordeci

Dinamarquês

på den femte dag skal i ofre ni tyre, to vædre og fjorten årgamle lam, lydefri dyr,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et de saxis informibus et inpolitis et offeres super eo holocausta domino deo tu

Dinamarquês

af utilhugne sten skal du bygge herren din guds alter, og på det skal du ofre brændofre til herren din gud,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et offeres totum arietem in incensum super altare oblatio est domini odor suavissimus victimae de

Dinamarquês

og bring så hele væderen som røgoffer på alteret. det er et brændoffer for herren; en liflig duft, et ildoffer for herren er det.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

primitias frugum terrae tuae offeres in domum domini dei tui non coques hedum in lacte matris sua

Dinamarquês

det bedste af din jords førstegrøde skal du bringe til herren din guds hus. du må ikke koge et hid i dets moders mælk!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et celebrabis diem festum ebdomadarum domino deo tuo oblationem spontaneam manus tuae quam offeres iuxta benedictionem domini dei tu

Dinamarquês

så skal du fejre ugefesten for herren din gud med så mange frivillige gaver, du vil give, efter som herren din gud velsigner dig.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et vitulum pro peccato offeres per singulos dies ad expiandum mundabisque altare cum immolaris expiationis hostiam et ungues illud in sanctificatione

Dinamarquês

daglig skal du ofre en syndoffertyr til soning og rense alteret for synd ved at fuldbyrde soningen på det, og du skal salve det for at hellige det.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non offeres mercedem prostibuli nec pretium canis in domum domini dei tui quicquid illud est quod voverint quia abominatio est utrumque apud dominum deum tuu

Dinamarquês

du må ikke for at opfylde et løfte bringe skøgefortjeneste eller hundeløn til herren din guds hus; thi begge dele er herren din gud en vederstyggelighed.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sin autem obtuleris munus primarum frugum tuarum domino de spicis adhuc virentibus torres eas igni et confringes in morem farris et sic offeres primitias tuas domin

Dinamarquês

dersom du vil frembære herren et afgrødeoffer af førstegrøden, skal det, du frembærer som afgrødeoffer af din førstegrøde, være friske aks, ristede over ilden, knuste, af nyhøstet korn;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et aedificabis altare domino deo tuo in summitate petrae huius super quam sacrificium ante posuisti tollesque taurum secundum et offeres holocaustum super lignorum struem quae de nemore succideri

Dinamarquês

byg så af stensætningen herren din gud et alter på toppen af klippen her og tag tyren og brænd den som brændoffer med træet af den omhuggede asjerastøtte!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,749,146,348 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK