Você procurou por: diligis me (Latim - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

diligis me

Espanhol

me encanta

Última atualização: 2020-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

diligis me plus his?

Espanhol

¿me amas más que éstos?

Última atualização: 2019-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

me

Espanhol

otros

Última atualização: 2022-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dori me

Espanhol

dori yo

Última atualização: 2021-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dilexit me

Espanhol

amado

Última atualização: 2022-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amicus est quem diligis ut animam tuam

Espanhol

a friend is one whom thou lovest as thy own soul

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus derelinquas me

Espanhol

español

Última atualização: 2023-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deduc me, deus

Espanhol

español

Última atualização: 2023-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

misit me dominus

Espanhol

miss it me dominus

Última atualização: 2024-02-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

clama, me cesses

Espanhol

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicit ei iterum simon iohannis diligis me ait illi etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo

Espanhol

le volvió a decir por segunda vez: --simón hijo de jonás, ¿me amas? le contestó: --sí, señor; tú sabes que te amo. jesús le dijo: --pastorea mis ovejas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum ergo prandissent dicit simoni petro iesus simon iohannis diligis me plus his dicit ei etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo

Espanhol

cuando habían comido, jesús dijo a simón pedro: --simón hijo de jonás, ¿me amas tú más que éstos? le dijo: --sí, señor; tú sabes que te amo. jesús le dijo: --apacienta mis corderos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,393,060 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK