Você procurou por: virtus et honor (Latim - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

virtus et honor

Inglês

virtus et honor

Última atualização: 2019-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

virtus et honor sed podex

Inglês

strength and honor

Última atualização: 2021-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vis et honor

Inglês

strength and honour

Última atualização: 2023-06-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

virtus et doctrina

Inglês

virtue and learning

Última atualização: 2019-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fide virtus et unitas

Inglês

and the unity of the faith, the power of the

Última atualização: 2021-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amor, veritas et honor

Inglês

truth, honour and love

Última atualização: 2022-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

honor virtus et potestas

Inglês

Última atualização: 2024-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

integritas, virtus, et ministerium

Inglês

integrity, service and excellence in all

Última atualização: 2020-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veritas et honor ante omnia

Inglês

truth and honor above all

Última atualização: 2023-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vis et honor usque ad finem

Inglês

strength and honor until the end

Última atualização: 2023-11-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in labore virtus et vita. prevod

Inglês

virtue and life in labor. prevod

Última atualização: 2022-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnis laus et honor et gloria soli deo

Inglês

praise to god alone, honor and glory

Última atualização: 2024-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sedenti in throno et agno benedictio et honor et gloria et potestas

Inglês

the one who sits on the throne and the lamb

Última atualização: 2022-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gloria autem et honor et pax omni operanti bonum iudaeo primum et graec

Inglês

but glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the jew first, and also to the gentile:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut abstineatis vos a fornicatione ut sciat unusquisque vestrum suum vas possidere in sanctificatione et honor

Inglês

that every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tuae divitiae et tua est gloria tu dominaris omnium in manu tua virtus et potentia in manu tua magnitudo et imperium omniu

Inglês

both riches and honour come of thee, and thou reignest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame

Inglês

saying, amen: blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be unto our god for ever and ever. amen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnem creaturam quae in caelo est et super terram et sub terram et quae sunt in mari et quae in ea omnes audivi dicentes sedenti in throno et agno benedictio et honor et gloria et potestas in saecula saeculoru

Inglês

and every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard i saying, blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the lamb for ever and ever.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

1 et signum magnum paruit in caelo mulier amicta sole et luna sub pedibus eius et in capite eius corona stellarum duodecim 2 et in utero habens et clamat parturiens et cruciatur ut pariat 3 et visum est aliud signum in caelo et ecce draco magnus rufus habens capita septem et cornua decem et in capitibus suis septem diademata 4 et cauda eius trahebat tertiam partem stellarum caeli et misit eas in terram et draco stetit ante mulierem quae erat paritura ut cum peperisset filium eius devoraret 5 et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad deum et ad thronum eius 6 et mulier fugit in solitudinem ubi habet locum paratum a deo ut ibi pascant illam diebus mille ducentis sexaginta 7 et factum est proelium in caelo michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eius 8 et non valuerunt neque locus inventus est eorum amplius in caelo 9 et proiectus est draco ille magnus serpens antiquus qui vocatur diabolus et satanas qui seducit universum orbem proiectus est in terram et angeli eius cum illo missi sunt 10 et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac nocte 11 et ipsi vicerunt illum propter sanguinem agni et propter verbum testimonii sui et non dilexerunt animam suam usque ad mortem 12 propterea laetamini caeli et qui habitatis in eis vae terrae et mari quia descendit diabolus ad vos habens iram magnam sciens quod modicum tempus habet 13 et postquam vidit draco quod proiectus est in terram persecutus est mulierem quae peperit masculum 14 et datae sunt mulieri duae alae aquilae magnae ut volaret in desertum in locum suum ubi alitur per tempus et tempora et dimidium temporis a facie serpentis 15 et misit serpens ex ore suo post mulierem aquam tamquam flumen ut eam faceret trahi a flumine 16 et adiuvit terra mulierem et aperuit terra os suum et absorbuit flumen quod misit draco de ore suo 17 et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium iesu 18 et stetit super harenam maris

Inglês

and stood upon the sand of the sea

Última atualização: 2022-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,294,452 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK