Você procurou por: mandatis (Latim - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Russian

Informações

Latin

mandatis

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

in his duobus mandatis universa lex pendet et propheta

Russo

на сих двух заповедях утверждается весь закон ипророки.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi

Russo

благословение, если послушаете заповедей Господа, Бога вашего, которые я заповедую вам сегодня,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non intendentes iudaicis fabulis et mandatis hominum aversantium se a veritat

Russo

не внимая Иудейским басням и постановлениям людей, отвращающихся от истины.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eiu

Russo

От заповеди уст Его не отступал; глаголы уст Его хранил больше,нежели мои правила.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

peccavimus inique fecimus impie egimus et recessimus et declinavimus a mandatis tuis ac iudicii

Russo

Согрешили мы, поступали беззаконно, действовали нечестиво, упорствовали и отступили от заповедей Твоих и отпостановлений Твоих;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

erant autem iusti ambo ante deum incedentes in omnibus mandatis et iustificationibus domini sine querell

Russo

Оба они были праведны пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним беспорочно.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

erant autem iusti ambo ante deum, incedentes in omnibus mandatis et iustificationibus domini sine quęrela

Russo

это было во времена Ирода, царя Иудеи

Última atualização: 2021-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

finitisque mandatis quibus filios instruebat collegit pedes suos super lectulum et obiit adpositusque est ad populum suu

Russo

это поле и пещера, которая на нем, куплена у сынов Хеттеевых.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

loquere filiis israhel anima cum peccaverit per ignorantiam et de universis mandatis domini quae praecepit ut non fierent quippiam feceri

Russo

скажи сынам Израилевым: если какая душа согрешит по ошибке противкаких-либо заповедей Господних и сделает что-нибудь, чего не должно делать;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si ergo oboedieritis mandatis meis quae hodie praecipio vobis ut diligatis dominum deum vestrum et serviatis ei in toto corde vestro et in tota anima vestr

Russo

Если вы будете слушать заповеди Мои, которые заповедую вам сегодня, любить Господа, Бога вашего, и служить Ему от всего сердца вашего и от всей души вашей,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis et docuerit sic homines minimus vocabitur in regno caelorum qui autem fecerit et docuerit hic magnus vocabitur in regno caeloru

Russo

Итак, кто нарушит одну из заповедей сих малейших и научит так людей, тот малейшим наречется в Царстве Небесном; а кто сотворит и научит, тот великим наречется в Царстве Небесном.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicens si audieris vocem domini dei tui et quod rectum est coram eo feceris et oboedieris mandatis eius custodierisque omnia praecepta illius cunctum languorem quem posui in aegypto non inducam super te ego enim dominus sanator tuu

Russo

И сказал: если ты будешь слушаться гласа Господа, Бога твоего, и делать угодное пред очами Его, и внимать заповедям Его, и соблюдать все уставы Его, то не наведу на тебя ни одной из болезней, которые навел Я на Египет, ибоЯ Господь, целитель твой.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,744,477,810 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK