Você procurou por: non enim me sermonibus (Latim - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Swedish

Informações

Latin

non enim me sermonibus

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

rursumque ait non poteris videre faciem meam non enim videbit me homo et vive

Sueco

ytterligare sade han: »mitt ansikte kan du dock icke få se, ty ingen människa kan se mig och leva.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec dicit rex non vos seducat ezechias non enim poterit eruere vos de manu me

Sueco

så säger konungen: låten icke hiskia bedraga eder, ty han förmår icke rädda eder ur min hand

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non enim iudicavi scire me aliquid inter vos nisi iesum christum et hunc crucifixu

Sueco

ty jag hade beslutit mig för, att medan jag var bland eder icke veta om något annat än jesus kristus, och honom såsom korsfäst.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non enim in sermone est regnum dei sed in virtut

Sueco

ty guds rike består icke i ord, utan i kraft.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non enim habemus hic manentem civitatem sed futuram inquirimu

Sueco

ty vi hava här ingen varaktig stad, utan söka efter den tillkommande staden.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non enim misit me christus baptizare sed evangelizare non in sapientia verbi ut non evacuetur crux christ

Sueco

ty kristus har icke sänt mig till att döpa, utan till att förkunna evangelium, och detta icke med en visdom som består i ord, för att kristi kors icke skall berövas sin kraft.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

caph non enim humiliavit ex corde suo et abiecit filios homini

Sueco

ty icke av villigt hjärta plågar han människors barn och vållar dem bedrövelse.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non enim audeo aliquid loqui eorum quae per me non effecit christus in oboedientiam gentium verbo et facti

Sueco

ty jag skall icke drista mig att orda om något annat än vad kristus, för att göra hedningarna lydaktiga, har verkat genom mig, med ord och med gärning,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ipse erit salvator meus non enim veniet in conspectu eius omnis hypocrit

Sueco

redan detta skall lända mig till frälsning, ty ingen gudlös dristar komma inför honom.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nolite ascendere non enim est dominus vobiscum ne corruatis coram inimicis vestri

Sueco

herren är icke med bland eder; dragen därför icke ditupp, på det att i icke mån bliva slagna av edra fiender.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

eice ancillam hanc et filium eius non enim erit heres filius ancillae cum filio meo isaa

Sueco

och hon sade till abraham: »driv ut denna tjänstekvinna och hennes son, ty denna tjänstekvinnas son skall icke ärva med min son isak.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iustitia autem dei per fidem iesu christi super omnes qui credunt non enim est distincti

Sueco

en rättfärdighet från gud genom tro på jesus kristus, för alla dem som tro. ty här är ingen åtskillnad.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

demas enim me dereliquit diligens hoc saeculum et abiit thessalonicam crescens in galliam titus in dalmatia

Sueco

ty av kärlek till denna tidsålders väsende har demas övergivit mig och har begivit sig till tessalonika; krescens har begivit sig till galatien och titus till dalmatien.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ait mihi dominus dic ad eos nolite ascendere neque pugnetis non enim sum vobiscum ne cadatis coram inimicis vestri

Sueco

men herren sade till mig: »säg till dem: i skolen icke draga ditupp och giva eder i strid, ty jag är icke med bland eder; gören icke så, på det att i icke mån bliva slagna av edra fiender.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

alii autem discipuli navigio venerunt non enim longe erant a terra sed quasi a cubitis ducentis trahentes rete pisciu

Sueco

men de andra lärjungarna kommo med båten och drogo efter sig nätet med fiskarna; de voro nämligen icke längre från land än vid pass två hundra alnar.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non enim doctas fabulas secuti notam fecimus vobis domini nostri iesu christi virtutem et praesentiam sed speculatores facti illius magnitudini

Sueco

ty det var icke några slugt uttänkta fabler vi följde, när vi kungjorde för eder vår herres, jesu kristi, makt och hans tillkommelse utan vi hade själva skådat hans härlighet.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

delebo inquit hominem quem creavi a facie terrae ab homine usque ad animantia a reptili usque ad volucres caeli paenitet enim me fecisse eo

Sueco

och herren sade: »människorna, som jag skapade, vill jag utplåna från jorden, ja, både människor och fyrfotadjur och kräldjur och himmelens fåglar; ty jag ångrar att jag har gjort dem.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,713,013,575 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK