Pesquisou por: ierunt [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Latino |
Inglês |
Informação |
ierunt ergo portarii et nuntiaverunt in palatio regis intrinsecu
|
And he called the porters; and they told it to the king's house within.
|
Última Actualização: 2012-05-06 |
ierunt ligna ut unguerent super se regem dixeruntque olivae impera nobi
|
The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, Reign thou over us.
|
Última Actualização: 2012-05-06 |
quo ascendente ierunt cum eo omnes senes domus Pharaonis cunctique maiores natu terrae Aegypt
|
And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
|
Última Actualização: 2012-05-06 |
et dixit Saul ad puerum suum optimus sermo tuus veni eamus et ierunt in civitatem in qua erat vir De
|
Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.
|
Última Actualização: 2012-05-06 |
porro cum Absalom ierunt ducenti viri de Hierusalem vocati euntes simplici corde et causam penitus ignorante
|
And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
|
Última Actualização: 2012-05-06 |
igitur David et maiores natu Israhel et tribuni ierunt ad deportandam arcam foederis Domini de domo Obededom cum laetiti
|
So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the house of Obed-edom with joy.
|
Última Actualização: 2012-05-06 |
ascendere autem feci principes Iuda super murum et statui duos choros laudantium magnos et ierunt ad dexteram super murum ad portam Sterquilini
|
Then I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great companies of them that gave thanks, whereof one went on the right hand upon the wall toward the dung gate:
|
Última Actualização: 2012-05-06 |
qui conterunt super pulverem terrae capita pauperum et viam humilium declinant et filius ac pater eius ierunt ad puellam ut violarent nomen sanctum meu
|
That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the same maid, to profane my holy name:
|
Última Actualização: 2012-05-06 |
et festinavit et surrexit Abigail et ascendit super asinum et quinque puellae ierunt cum ea pedisequae eius et secuta est nuntios David et facta est illi uxo
|
And Abigail hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that went after her; and she went after the messengers of David, and became his wife.
|
Última Actualização: 2012-05-06 |
dixit autem ei Helias sede hic quia Dominus misit me ad Iordanem qui ait vivit Dominus et vivit anima tua quia non derelinquam te ierunt igitur ambo parite
|
And Elijah said unto him, Tarry, I pray thee, here; for the LORD hath sent me to Jordan. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And they two went on.
|
Última Actualização: 2012-05-06 |
factum est ergo cum conpletum esset holocaustum praecepit Hieu militibus et ducibus suis ingredimini et percutite eos nullus evadat percusseruntque eos ore gladii et proiecerunt milites et duces et ierunt in civitatem templi Baa
|
And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the captains, Go in, and slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast them out, and went to the city of the house of Baal.
|
Última Actualização: 2012-05-06 |
ierunt itaque Helcias sacerdos et Ahicham et Achobor et Saphan et Asaia ad Oldam propheten uxorem Sellum filii Thecue filii Araas custodis vestium quae habitabat in Hierusalem in secunda locutique sunt ad ea
|
So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asahiah, went unto Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college;) and they communed with her.
|
Última Actualização: 2012-05-06 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: percusseruntque (Latino - Inglês) | nuntiaverunt (Latino - Inglês) | dixeruntque (Latino - Inglês)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: enfraquecidos (Português>Inglês) | etop (Inglês>Espanhol) | do you have webcame? (Português>Inglês) | change manager (cm): (Inglês>Italiano) | enxertia (Português>Inglês) | vanua (Espanhol>Polaco) | capogruppo (Italiano>Inglês) | kelsi (Inglês>Coreano) | did you guess corretly (Português>Inglês) | konkurenceschopnosti (Checo>Francês) | desidratadas (Português>Inglês) | mozilla (Grego>Francês) | desculpe a demora (Português>Inglês) | de resgatar empresas (Português>Inglês) | acconsentire (Italiano>Chinês simplificado)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语