Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
katahi ka whakanekehia ake ano a hataraka, a mehaka, a apereneko e te kingi i te kawanatanga o papurona
then the king promoted shadrach, meshach, and abed-nego, in the province of babylon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i whakahau ano ia i nga tangata kaha rawa o tana ope kia herea a hataraka, a mehaka, a apereneko, kia maka ki roto ki te oumu he mura rawa nei te ngiha
and he commanded the most mighty men that were in his army to bind shadrach, meshach, and abed-nego, and to cast them into the burning fiery furnace.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka taka nga tangata tokotoru nei, a hataraka, a mehaka, a apereneko, he mea here, ki waenganui o te oumu he mura rawa nei tona ngiha
and these three men, shadrach, meshach, and abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i whakahoki a hataraka, a mehaka, a apereneko, i mea ki te kingi, e nepukaneha, kahore a matou maharahara ki te whakahoki kupu ki a koe mo tenei mea
shadrach, meshach, and abed-nego, answered and said to the king, o nebuchadnezzar, we are not careful to answer thee in this matter.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na reira, i te akiaki rawa o te whakahau a te kingi, i te nui rawa hoki o te hana o te ahi, mate iho i te mura o te ahi nga tangata nana i kawe a hataraka, a mehaka, a apereneko
therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up shadrach, meshach, and abed-nego.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka tono a raniera ki te kingi, a whakaritea ana e ia a hataraka, a mehaka, a apereneko hei kaitirotiro mo nga mea o te kawanatanga o papurona: ko raniera ia i noho ki te kuwaha o te kingi
then daniel requested of the king, and he set shadrach, meshach, and abed-nego, over the affairs of the province of babylon: but daniel sat in the gate of the king.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ki tonu i reira a nepukaneha i te riri, rere ke ana te ahua o tona mata ki a hataraka, ki a mehaka, ki a apereneko: korero ana ia, whakahau ana kia whitu nga whakanekehanga ake o te hana o te oumu i to mua hana
then was nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against shadrach, meshach, and abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ko taku ture tenei e whakatakoto nei, na, ko nga tangata, ko te iwi, ko te reo, he kupu kino nei tana mo te atua o hataraka, o mehaka, o apereneko, ka haehaea ratou, a ka meinga o ratou whare hei puranga paru: no te mea kahore atu he atua he rite tana whakaora ki ta tenei
therefore i make a decree, that every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the god of shadrach, meshach, and abed-nego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other god that can deliver after this sort.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: