Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
og han slo alle førstefødte i egypten, styrkens førstegrøde i kams telter.
na patua iho e ia nga matamua i ihipa, te muanga o to ratou kaha i nga teneti o hama
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
efter sin vilje har han født oss ved sannhets ord, forat vi skal være en førstegrøde av hans skapninger.
na tona hiahia ake ano tatou i whanau ai, he meatanga na te kupu o te pono, kia meinga ai tatou me he matamua mo ana mea i hanga ai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og hils menigheten i deres hus. hils epenetus, min elskede, som er asias førstegrøde for kristus.
oha atu ano ki te hahi i to raua whare. oha atu ki a epainetu, ki taku i aroha ai, ko ia hoki ta te karaiti matamua o ahia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det første av din jords førstegrøde skal du bære til herren din guds hus. du skal ikke koke et kje i dets mors melk.
me kawe ki te whare o ihowa, o tou atua, nga mea mataati o nga matamua o tou oneone. kaua e kohuatia te kuao koati ki te waiu o tona whaea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det første av din jords førstegrøde skal du bære til herrens, din guds hus. du skal ikke koke et kje i dets mors melk.
me kawe e koe ki te whare o ihowa, o tou atua nga mea mataati o nga matamua o tou oneone. kaua e kohuatia te kuao koati ki te waiu o tona whaea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
som en førstegrøde-gave kan i bære slike offer frem for herren, men på alteret skal de ikke komme, til velbehagelig duft.
na, hei whakahere tuapora, me whakahere ena ma ihowa: otiia e kore e tahuna ki te aata hei kakara reka
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de skal ikke selge eller bytte bort noget av det, og denne førstegrøde av landet skal ikke gå over til andre; for den er helliget til herren.
kaua hoki tetahi wahi o reira e hokona, kaua ano e whakawhititia, kaua hoki nga hua matamua o te whenua e whakariroia ketia ranei: he tapu hoki ki a ihowa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja, ikke bare det, men også vi som dog har Åndens førstegrøde, også vi sukker med oss selv, idet vi stunder efter vårt barnekår, vårt legemes forløsning.
ehara i te mea ko tera anake, engari ko tatou ano hoki kua whiwhi nei ki te hua matamua, ara ki te wairua, ina, e aue ana hoki tatou i roto i a tatou, e tatari ana ki te whakatamarikitanga, ara ki te whakaoranga o o tatou tinana
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da denne befaling blev kjent, gav israels barn førstegrøde i rikelig mengde, både av korn og most og olje og honning og av all annen grøde på marken, og de kom med tiende av alt sammen i rikelig mengde.
puaki kau te kupu, ka kawea nuitia mai e nga tama a iharaira nga matamaua o te witi, o te waina, o te hinu, o te honi, o nga hua katoa o te mara; tona nui hoki o te whakatekau o nga mea katoa i kawea mai e ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og de første frukter av all førstegrøde av alle slag og hver offergave av alle slag, av alle eders offergaver, skal tilhøre prestene, og det første av eders deig skal i gi presten, så velsignelse må komme over ditt hus.
na, ko te tuatahi o nga matamua katoa o nga mea katoa, me nga whakahere katoa o a koutou tini whakahere katoa, ma nga tohunga; me te tuatahi ano o ta koutou paraoa pokepoke, me hoatu e koutou ki te tohunga, kia tau ai he manaaki ki tou whare
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
samme dag blev det innsatt menn som skulde ha tilsyn med forrådskammerne for de hellige gaver, førstegrøden og tiendene; der skulde de samle fra bymarkene det som efter loven tilkom prestene og levittene; for det var glede i juda over at prestene og levittene nu utførte sin tjeneste.
i whakaritea ano i taua wa etahi kaitirotiro i nga ruma mo nga taonga, mo nga whakahere hapahapai, mo nga hua matamua, mo nga whakatekau; ma ratou e kohikohi ki reira i nga mara o nga pa, nga wahi i whakaritea e te ture ma nga tohunga ratou ko n ga riwaiti: i koa hoki a hura ki nga tohunga, ki nga riwaiti, ki nga mea e minita ana
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: