Você procurou por: aventurados (Português - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Arabic

Informações

Portuguese

aventurados

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Árabe

Informações

Português

bem-aventurados os misericordiosos, porque eles alcançarão misericórdia.

Árabe

طوبى للرحماء. لانهم يرحمون.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

bem-aventurados os mansos, porque eles herdarão a terra.

Árabe

طوبى للودعاء. لانهم يرثون الارض.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se sabeis estas coisas, bem-aventurados sois se as praticardes.

Árabe

ان علمتم هذا فطوباكم ان عملتموه.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

estes são orientados por seu senhor , e serão os bem-aventurados .

Árabe

« أولئك على هدى من ربهم وأولئك هم المفلحون » الفائزون .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de deus.

Árabe

طوبى لصانعي السلام. لانهم ابناء الله يدعون.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça porque eles serão fartos.

Árabe

طوبى للجياع والعطاش الى البر. لانهم يشبعون.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

estes possuem a orientação do seu senhor e estes serão os bem-aventurados .

Árabe

« أولئك » الموصوفون بما ذكر « على هدىّ من ربِّهم وأولئك هم المفلحون » الفائزون بالجنة الناجون من النار .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

bem-aventurados os que guardam os seus testemunhos, que o buscam de todo o coração,

Árabe

‎طوبى لحافظي شهاداته. من كل قلوبهم يطلبونه‎.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvar-te-ão continuamente.

Árabe

‎طوبى للساكنين في بيتك ابدا يسبحونك. سلاه

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

( os bem-aventurados dirão ) : não é , acaso , certo que não morreremos ,

Árabe

« أفما نحن بميتين » .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

porém , quanto ao que se arrepender e praticar o bem , é possível que se conte entre os bem-aventurados .

Árabe

« فأما من تاب » من الشرك « وآمن » صدق بتوحيد الله « وعمل صالحاً » أدى الفرائض « فعسى أن يكون من المفلحين » الناجين بوعد الله .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

porém , o mensageiro e os fiéis que com ele sacrificaram seus bens e pessoas obterão as melhores dádivas e serãobem-aventurados .

Árabe

« لكن الرسولُ والذين آمنوا معه جاهدوا بأموالهم وأنفسهم وأولئك لهم الخيرات » في الدنيا والآخرة « وأولئك هم المفلحون » أي الفائزون .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

porém a ninguém se concederá isso , senão aos tolerantes , e a ninguém se concederá isso , senão aos bem-aventurados .

Árabe

« وما يلقاها » أي يؤتى الخصلة التي هي أحسن « إلا الذين صبروا وما يُلقاها إلا ذو حظ » ثواب « عظيم » .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se pelo nome de cristo sois vituperados, bem-aventurados sois, porque sobre vós repousa o espírito da glória, o espírito de deus.

Árabe

ان عيّرتم باسم المسيح فطوبى لكم لان روح المجد والله يحل عليكم. اما من جهتهم فيجدّف عليه واما من جهتكم فيمجد.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e a ponderação , nesse dia , será a eqüidade ; aqueles cujas boas ações forem mais pesadas , serão os bem-aventurados .

Árabe

« والوزن » للأعمال أو لصحائفها بميزان له لسان وكتفان كما ورد في حديث كائن « يومئذ » أي يوم السؤال المذكور وهو يوم القيامة « الحق » العدل صفة الوزن « فمن ثقلت موازينه » بالحسنات « فأولئك هم المفلحون » الفائزون .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e voltando-se para os discípulos, disse-lhes em particular: bem-aventurados os olhos que vêem o que vós vedes.

Árabe

والتفت الى تلاميذه على انفراد وقال طوبى للعيون التي تنظر ما تنظرونه.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

então, levantando ele os olhos para os seus discípulos, dizia: bem-aventurados vós, os pobres, porque vosso é o reino de deus.

Árabe

ورفع عينيه الى تلاميذه وقال طوباكم ايها المساكين لان لكم ملكوت الله.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

bem-aventurados os teus homens! bem-aventurados estes teus servos, que estão sempre diante de ti, e ouvem a tua sabedoria!

Árabe

فطوبى لرجالك وطوبى لعبيدك هؤلاء الواقفين امامك دائما والسامعين حكمتك.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

amigos que decidem sair de porto rico para passar um tempo se aventurando em outro lugar.

Árabe

الأصدقاء الذي قرروا مغادرة بورتوريكو لفترة من الوقت للمغامرة في أماكن أخرى.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,712,555,304 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK