MyMemory, A Maior Memória de Tradução do Mundo
Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   
Perguntar ao Google

Pesquisou por: como se escreve vc    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informação

E como escreve que namora comigo o uma frase bem romatica

brazil

Última Actualização: 2014-08-28
Assunto: Geral
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Como se costuma dizer na Câmara dos Comuns, irei escrever ao senhor deputado sobre esse assunto.
http://www.europarl.europa.eu/

As they say in the House of Commons, I will write to the honourable Member about that matter.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Não há a mais pequena dúvida de que podem escrever como quiserem.
http://www.europarl.europa.eu/

There is not the slightest doubt that they can write as they please.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 4
Qualidade:

A imprensa, mal escreve um artigo crítico, é ameaçada com o encerramento da publicação.
http://www.europarl.europa.eu/

As soon as a critical article is written, the newspapers are threatened with closure.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 11
Qualidade:

Escrevi ao senhor deputado Brok sobre a forma como proceder à sua aplicação.
http://www.europarl.europa.eu/

I have written to Mr Brok on how these could be put into practice.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 3
Qualidade:

Não escrevo estas coisas para vos envergonhar, mas para vos admoestar, como a filhos meus amados.
1 Corinthians 4.14

I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
1 Corinthians 4.14

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Vede com que grandes letras vos escrevo com minha própria mão.
Galatians 6.11

Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.
Galatians 6.11

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

como pela revelação me foi manifestado o mistério, conforme acima em poucas palavras vos escrevi,
Ephesians 3.3

How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words,
Ephesians 3.3

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Era isto que se pretendia impedir com a proibição da máquina de escrever.
http://www.europarl.europa.eu/

Banning the typewriter was intended to prevent this.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Escrevi em Novembro passado a todos os primeiros-ministros, tal como fez a senhora Comissária Schreyer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last November, I wrote to all the Prime Ministers, as did Mrs Schreyer.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 4
Qualidade:

O senhor presidente Gil-Robles escreveu às autoridades belgas. Continua em contacto com essas autoridades.
http://www.europarl.europa.eu/

President Gil-Robles has written to the Belgian authorities and remains in contact with them, pending their response.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 4
Qualidade:

Queria antes do mais agradecer sinceramente à Comissão pela rapidez com que escreveu este Livro Branco.
http://www.europarl.europa.eu/

I should first of all like to express my sincere appreciation for the speed with which the White Paper was written.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Infelizmente, não concordo com tudo o que escreveu no seu relatório.
http://www.europarl.europa.eu/

Unfortunately, I do not agree fully with what he has written in his report.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Marie Colvin é uma amiga minha e escrevi alguns desses textos com ela.
http://www.europarl.europa.eu/

Marie Colvin is one of my friends and I have written some of those pieces with her.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Como se trata da designação oficial de uma instituição, proponho escrever a designação entre aspas.
http://www.europarl.europa.eu/

As it is the official name of an institution, I propose surrounding the name with inverted commas.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Escrevi igualmente uma carta, com o mesmo teor, ao Sr. Barroso.
http://www.europarl.europa.eu/

I have also written a letter, saying the same things, to Mr Barroso.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 4
Qualidade:

Escrever 'Olá'Comment

Type 'Hello'Comment

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:

Lousas e quadros escolares com superfícies para escrever ou desenhar

School slates or boards with writing or drawing surfaces

Última Actualização: 2014-09-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Adicionar uma tradução