Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: composições    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informação

Composições

Composition

Última Actualização: 2012-02-21
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Por conseguinte, o novo direito de autor não se aplicaria às composições musicais já existentes.
http://www.europarl.europa.eu/

Therefore, the new copyright would not apply to all pre-existing musical compositions.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Será que uma extensão irá aumentar a diversidade cultural e facilitar a autoria de novas composições?
http://www.europarl.europa.eu/

Will an extension increase cultural diversity and facilitate the writing of new compositions?
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Os comboios têm menos composições e circulam superlotados, tendo diminuído a segurança do tráfego ferroviário.
http://www.europarl.europa.eu/

Trains are shorter and overloaded, and the safety of railways has declined.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Primeiro que tudo, composições e qualidades de solo em diferentes partes de um único país, variam consideravelmente.
http://www.europarl.europa.eu/

Firstly, soil contents and qualities in different parts of an individual country vary considerably.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

contudo, em termos efectivos, o Conselho reúne com várias composições, dependendo da questão a tratar.
http://www.ecb.int/

however, the Council actually meets in various compositions, depending on the subject under consideration.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Em que fase se encontra a introdução do ERMTS nos diferentes Estados-Membros (tanto a nível das linhas como das composições ferroviárias)?
http://www.europarl.europa.eu/

What is the state of play with the introduction of ERTMS in the various Member States (both on trains and on railway lines)?
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Todos escreveram composições excelentes sobre o tema «A Europa tal como a conheço hoje - a Europa em que gostaria de viver amanhã».
http://www.europarl.europa.eu/

Each of you has written an outstanding essay on the subject 'Europe as I know it today and the Europe in which I want to live tomorrow' .
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

A nossa União poderá a vir a conhecer um fenómeno idêntico, caso não se reforce a coordenação entre as diferentes composições do Conselho.
http://www.europarl.europa.eu/

The same could happen to our Union if coordination between the various memberships of the Council is not strengthened.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Em que medida e desde há quanto tempo é que os diferentes Estados-Membros equiparam as suas linhas e composições ferroviárias com sistemas nacionais ATP?
http://www.europarl.europa.eu/

To what extent and for how long have the various Member States been equipping their railway lines and trains with national ATP systems?
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Gostaria também de confirmar ao senhor deputado Georg Jarzembowski que a comunicação sobre o ruído das composições está prevista para o Outono deste ano.
http://www.europarl.europa.eu/

I should also like to confirm to Mr Jarzembowski that the communication on the noise of carriages is planned for the autumn of this year.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Em contrapartida, poderá ser mais difícil noutros domínios, por exemplo, no caso de composições do Conselho como a do "Ecofin" ou a dos "Assuntos Gerais".
http://www.europarl.europa.eu/

However, it can be more difficult in other fields, for example, for Council constellations like ECOFIN or General Affairs.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Todos escreveram composições excelentes sobre o tema « A Europa tal como a conheço hoje- a Europa em que gostaria de viver amanhã ».
http://www.europarl.europa.eu/

Each of you has written an outstanding essay on the subject'Europe as I know it today and the Europe in which I want to live tomorrow '.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Na minha região, West Midlands, os sete conselhos municipais locais, com diferentes composições políticas, rejeitaram a ideia de aplicar um sistema deste tipo.
http://www.europarl.europa.eu/

In my own region, the West Midlands, all seven of the local city councils of differing political complexions rejected the idea of implementing such a scheme.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

No meu país, a questão do acesso a composições na Internet está a ser debatida, em especial após o famoso processo que resultou no acórdão Pirate Bay.
http://www.europarl.europa.eu/

In my home country, the question of access to compositions on the Internet is being debated, particularly after the prominent trial that resulted in the Pirate Bay ruling.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Actualmente, 50 a 70 % das composições ferroviárias deslocam-se em vazio, ao mesmo tempo que as grandes empresas transportadoras gostariam de duplicar a sua capacidade por via ferroviária.
http://www.europarl.europa.eu/

Today 50-70 % of the railway wagons go empty, at the same time as these large transport companies would like to double their capacity on the railway.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Essas listas não devem ser públicas, e devem ser flexíveis, pois as composições utilizadas estão em permanente transformação como forma de encontrar novos precursores ainda não listados.
http://www.europarl.europa.eu/

These lists should not be made public and they should be flexible, since the compounds used are changing so often and it is impossible to list all the latest precursors.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

É claro que é importante salvaguardar a produção de novas composições e que é importante os compositores terem controlo sobre as suas próprias obras, inclusivamente do ponto de vista financeiro.
http://www.europarl.europa.eu/

It is, of course, important to safeguard the production of new compositions and for composers to have control over their own work, including from a financial point of view.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Quanto às condições de concorrência intramodal, apoio a vossa posição em prol do desenvolvimento rápido do sistema europeu de sinalização ERTMS/ETCS e da redução do nível de barulho das composições.
http://www.europarl.europa.eu/

As for the conditions for intramodal competition, I support your position in favour of rapid deployment of the European signalling system European Rail Traffic Management System/European Train Control System (ERTMS/ETCS) and the reduction in the noise level of wagons.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Actualmente, 50 a 70% das composições ferroviárias deslocam-se em vazio, ao mesmo tempo que as grandes empresas transportadoras gostariam de duplicar a sua capacidade por via ferroviária.
http://www.europarl.europa.eu/

Today 50-70% of the railway wagons go empty, at the same time as these large transport companies would like to double their capacity on the railway.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  consideravelmente (Português - Inglês) | transformação (Português - Inglês) | inclusivamente (Português - Inglês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: platen (Alemão>Inglês) | alindar (Espanhol>Grego) | digitalizzazione (Sueco>Alemão) | alioli (Espanhol>Grego) | dispenserens (Dinamarquês>Inglês) | aliño (Espanhol>Grego) | afskrivninger foretages linært (Dinamarquês>Inglês) | rivitalizzante (Italiano>Espanhol) | riuscii ad avere il suo indirizzo (Italiano>Espanhol) | jeopardised (Inglês>Polaco) | vps (Inglês>Holandês) | i?m tension (Inglês>Tagalog ou Filipino) | afregningstidspunktet (Dinamarquês>Inglês) | jacob (Latino>Inglês) | venezuela (Dinamarquês>Holandês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语