Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: miscigenação    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informação

Miscigenação

Miscegenation

Última Actualização: 2012-01-18
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Solicito que nos distanciemos de uma miscigenação desses três temas extremamente importantes, no presente relatório.
http://www.europarl.europa.eu/

I therefore ask the House to refrain from any attempt to lump these three very important issues together in this report.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

O surgimento da xenofobia e do racismo, ou da tolerância e da miscigenação, tem o seu ponto alto no Mediterrâneo.
http://www.europarl.europa.eu/

The emergence of xenophobia and racism, or tolerance and multiculturalism, is most intensely illustrated in the Mediterranean.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Com a crescente miscigenação cultural, é preciso que continuemos a reconhecer a importância de abraçar todas as crianças nas nossas sociedades em constante mutação.
http://www.europarl.europa.eu/

With increasing cultural blends, we must continue to acknowledge the importance of embracing all children in our ever-changing society.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

No panorama mais alargado, a rápida erosão da miscigenação religiosa no Médio Oriente constitui um empobrecimento humano e económico e ameaça a estabilidade e a prosperidade de toda a região.
http://www.europarl.europa.eu/

In the bigger picture, the rapid erosion of a religious population mix in the Middle East spells human and economic impoverishment and threatens the entire region's stability and prosperity.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

A globalização económica e migratória forçada vai acabar por impor aos povos da Europa uma sociedade multicomunitária e multiétnica, a discriminação positiva, a miscigenação racial obrigatória e um nível de protecção social igual ao da China comunista.
http://www.europarl.europa.eu/

Enforced economic and migratory globalisation will end up imposing on the people of Europe a multi-community and multi-ethnic society, positive discrimination, obligatory racial mixing and a level of social protection equal to that of Communist China.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

A Albânia, com a sua população de três milhões e meio de muçulmanos no centro do continente europeu, é uma ponte importante para a construção de uma Europa do futuro, baseada na miscigenação de culturas e na tolerância para com as diferentes tradições religiosas e civilizações.
http://www.europarl.europa.eu/

Albania, with its population of three-and-a-half million Muslims in the centre of the European continent is an important bridge for building a future Europe based on intermingling of cultures and tolerance for different religious traditions and civilisations.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Nas minhas alterações, insisti nalguns pontos que me parecem fundamentais no que respeita à situação das mulheres romanichéis em particular: a necessidade de as crianças romanichéis aprenderem a ler e a escrever e, também, a importância da miscigenação social em matéria de alojamento e a necessidade de providenciar zonas de acolhimento para os Romanichéis não sedentários.
http://www.europarl.europa.eu/

In my amendments, I emphasised certain points that I feel are vital when it comes to the position of Roma women in particular: the need for Roma children to learn to read and write, and also the importance of social mixing with regard to housing and the need to provide accommodation sites for travelling Roma.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 3
Qualidade:

Existem mouros, negros e diversas miscigenações destes dois grupos.
http://www.europarl.europa.eu/

There are Moors, there are blacks and various mixtures of these two.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Tratando­se de uma Região Administrativa Especial com uma identidade cultural própria e uma população miscigenada, embora com grande predominância chinesa, a presença da União Europeia em Macau só pode ter vantagens nos dois sentidos.
http://www.europarl.europa.eu/

Because Macau is a Special Administrative Region with its own cultural identity and a population that is mixed, although largely Chinese, the European Union can only gain by maintaining a presence there, for both of these reasons.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Tratando ­ se de uma Região Administrativa Especial com uma identidade cultural própria e uma população miscigenada, embora com grande predominância chinesa, a presença da União Europeia em Macau só pode ter vantagens nos dois sentidos.

Because Macau is a Special Administrative Region with its own cultural identity and a population that is mixed, although largely Chinese, the European Union can only gain by maintaining a presence there, for both of these reasons.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  multicomunitária (Português - Inglês) | miscigenações (Português - Inglês) | empobrecimento (Português - Inglês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: ang naliligaw na syokoy (Tagalog ou Filipino>Inglês) | rinnamoravi (Inglês>Francês) | ang apoy ay masakit sa kamay (Tagalog ou Filipino>Inglês) | pusat (Malaio>Inglês) | bic (Maltês>Inglês) | ang buhay (Tagalog ou Filipino>Inglês) | fuldmagt (Dinamarquês>Inglês) | déficit en cuenta corriente (eje derecho)* (Espanhol>Inglês) | ang bastus mo (Tagalog ou Filipino>Inglês) | työolot (Inglês>Alemão) | premoženjskega (Esloveno>Italiano) | ang aking ulo ay sumasakit (Tagalog ou Filipino>Inglês) | un abbraccio forte (Italiano>Francês) | ervan• (Holandês>Inglês) | system (Sueco>Italiano)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语