Pesquisou por: renacionalizaã§ã£o [ Desactivar cores ]
Contribuições humanas A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Adicionar uma tradução
Português
Inglês
Informação
Muitos associam o co-financiamento a uma renacionalização da política agrícola comum.
Many see cofinancing as the renationalisation of the common agricultural policy.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Nós, socialistas portugueses, opomo-nos radicalmente a qualquer retórica nacionalista e de renacionalização.
We, the Portuguese Socialists, are radically opposed to any kind of nationalistic rhetoric or rhetoric about re-nationalisation.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Neste ponto, há que compreender o perigo de uma renacionalização.
It is therefore possible to see why renationalisation would spell trouble.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Um dos elementos centrais da reforma da política agrícola comum é evitar a renacionalização da PAC sob qualquer forma ou configuração.
One of the central elements of the reform of the common agricultural policy is to avoid the renationalisation of the CAP in any shape or form.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Mas o pior é que pode contribuir para uma renacionalização da política agrícola.
What is perhaps worse, however, is that it may contribute to a renationalisation of agricultural policy.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Teremos também de desenvolver esforços no sentido da renacionalização.
Renationalisation is also a tool we can work with.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Além disso, trata-se de evitar uma renacionalização perniciosa das competências.
Our aim was also to prevent the powers from being slowly renationalised.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Não há dúvida de que se trata de uma renacionalização.
It is definitely renationalisation.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Isso teria conduzido à renacionalização e ao desmantelamento da PAC.
This would have led to renationalisation and the dismantling of CAP.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
A primeira delas é a da possibilidade de renacionalização da política de concorrência.
The first is the potential for renationalisation of competition policy.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Esta parcial renacionalização da política de concorrência poderá ter custos acrescidos para os Estados-membros.
This partial renationalisation of competition policy could involve higher costs for Member States.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Seria uma genuína renacionalização, com a qual não posso concordar.
That would be genuine renationalisation and I cannot agree to it.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Pelo contrário, o que aí triunfou foi a renacionalização.
On the contrary, Nice was a renationalisation-fest.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Ao mesmo tempo defendemos que não poderá ocorrer uma renacionalização da política da concorrência.
At the same time, we have maintained that this must not lead to a renationalisation of competition policy.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Primeiro: não há renacionalização da política estrutural.
The first is that there must be no renationalisation of Structural Fund policy.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Paralelamente, aumentam também as vozes que instam à renacionalização ou regionalização das políticas comunitárias como a PCP.
We must direct all actions of the common fisheries policy towards a common objective, that of sustainable fishing, which is the only way to make fishing a lasting activity.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Não sou partidário da renacionalização, porque produziria o mesmo efeito.
I am not in favour of renationalisation, because it would have the same effect.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
/ versão 1.2.4 wvWare wvWare
wvWare/wvWare version 1.2.4
Última Actualização: 2010-06-10
Assunto: Literatura
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Sheila_tabosa
O primeiro ponto é que, à semelhança do senhor Comissário, também nós rejeitamos a renacionalização da política regional.
The first point I wish to make, Commissioner, is that we join with you in rejecting the renationalisation of regional policy.
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Será que a renacionalização iria significar mais peixe?
Would renationalisation mean any more fish?
Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.Mostrar resultados de pouca relevância.
Adicionar uma tradução