Pesquisou por: arquitectónicas [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Português |
Francês |
Informação |
Um exemplo típico é o das normas de construção ou de eliminação de barreiras arquitectónicas.
|
Un exemple illustrant parfaitement ceci est celui des normes d’ édification ou de suppression des obstacles architecturaux.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
De um modo geral, apoia a comunicação da Comissão e assinala exemplos de especificidades históricas e arquitectónicas, o que é bom.
|
Il soutient essentiellement la communication de la Commission et attire par exemple l'attention sur le grand nombre de monuments historiques et sur le patrimoine architectural.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
De um modo geral, apoia a comunicação da Comissão e assinala exemplos de especificidades históricas e arquitectónicas, o que é bom.
|
Il soutient essentiellement la communication de la Commission et attire par exemple l' attention sur le grand nombre de monuments historiques et sur le patrimoine architectural.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Este problema agudiza-se nos meios urbanos, de fogos pequenos, barreiras arquitectónicas, que se vêm juntar aos problemas económicos e a recursos alternativos deficitários.
|
Ce problème s'aggrave dans les environnements urbains, de logements réduits, de barrières architecturales, outre les problèmes économiques et ressources alternatives déficitaires.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Este problema agudiza-se nos meios urbanos, de fogos pequenos, barreiras arquitectónicas, que se vêm juntar aos problemas económicos e a recursos alternativos deficitários.
|
Ce problème s' aggrave dans les environnements urbains, de logements réduits, de barrières architecturales, outre les problèmes économiques et ressources alternatives déficitaires.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Nestes casos, os aspectos psicológicos, juntamente com os preconceitos das pessoas, podem, seguramente, constituir barreiras bem maiores do que as barreiras arquitectónicas.
|
Dans ces cas, l' aspect psychologique, associé aux préjudices des gens, peut être une barrière bien plus infranchissable que les obstacles infrastructurels.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Nestes casos, os aspectos psicológicos, juntamente com os preconceitos das pessoas, podem, seguramente, constituir barreiras bem maiores do que as barreiras arquitectónicas.
|
Dans ces cas, l'aspect psychologique, associé aux préjudices des gens, peut être une barrière bien plus infranchissable que les obstacles infrastructurels.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
É uma destruição arquitectónica, paisagística.
|
C' est un dépeçage architectural et scénique.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Através deste relatório, o Parlamento Europeu exprime a sua preocupação pelo património arquitectónico do espaço rural europeu.
|
Au travers de ce rapport, le Parlement européen exprime ses préoccupations à l’ égard du patrimoine architectural de l’ Europe rurale.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
O valor acrescentado da Europa, enquanto destino turístico, seja ele histórico, arquitectónico, cultural ou paisagístico, não pode continuar a ser descurado.
|
La valeur ajoutée- que ce soit celle de l' histoire, de l' architecture, de la culture ou du paysage- ne peut plus, comme destination touristique, être négligée.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Após a optimização bem sucedida do projecto arquitectónico, a fase de planeamento teve início em Março de 2006.
|
L' optimisation du concept ayant été menée à bien, la phase de planification a commencé en mars 2006.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Essas alterações envolviam os elementos arquitectónicos, o mapa da Europa e a bandeira da União Europeia.
|
Ces modifications concernaient les motifs architecturaux, la carte de l' Europe et le drapeau de l' Union européenne.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Os elementos arquitectónicos devem ser exibidos no verso( B) das notas.
|
Les motifs architecturaux doivent être reproduits au verso( B) du billet.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
O edifício não é, em termos arquitectónicos, particularmente acolhedor, sobretudo para pessoas com deficiências, e será para nós um verdadeiro desafio ultrapassar tudo isso.
|
D' un point de vue architectural, il ne s' agit pas d' un bâtiment particulièrement accueillant, surtout pour les personnes handicapées. Il s' agit d' un véritable défi que nous devons tous relever.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Senhor Presidente, eu integro o grupo que considera que este edifício fez história, tanto em termos arquitectónicos, como no mundo parlamentar.
|
Monsieur le Président, je fais partie de ceux qui considèrent que ce bâtiment fait partie de l' histoire, tant du point de vue architectural que du point de vue du monde parlementaire.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
As notas-- inspiradas nos estilos arquitectónicos que caracterizam sete períodos da história da cultura europeia-- são idênticas em todos os países da área do euro.
|
Les billets-- qui évoquent les styles architecturaux caractérisant sept périodes de l' histoire de la culture européenne-- sont identiques dans tous les pays de la zone euro.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Entre estes planos, há que continuar a dar prioridade às acções destinadas a recuperar o património arquitectónico da Europa.
|
Parmi ces projets, il convient de continuer à accorder une importance fondamentale aux actions visant à sauver le patrimoine architectural en Europe.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Por este motivo, é preciso combater tanto pilhagens em escavações de monumentos arquitectónicos como a destruição irreflectida de vestígios de instituições sociais.
|
Il faut combattre les spoliations auxquelles il est procédé lors du recensement de pièces architecturales, tout comme la suppression irréfléchie de traces des organisations sociales.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
A Grã-Bretanha é uma ilha, com o seu enorme património natural e arquitectónico.
|
La Grande-Bretagne est une île qui possède un vaste patrimoine naturel et architectural.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
O nosso património cultural, natural e arquitectónico poderia, porventura com mais propriedade, ser referido como bens arquitectónicos, históricos e paisagísticos, termos que, globalmente, melhor definem a integração a procurar na sinergia entre paisagem natural e paisagem humana.
|
Lorsque nous parlons de notre patrimoine culturel, naturel et architectural, nous devrions peut-être utiliser les termes « architecture », « paysages » et « biens historiques et environnementaux », qui décrivent mieux l’ intégration pouvant être recherchée au travers d’ une synergie entre les paysages naturels et les paysages créés par l’ homme.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: arquitectónicos (Português - Francês) | arquitectónica (Português - Francês)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: implicit (Húngaro>Inglês) | inches (Holandês>Eslovaco) | premessa (Italiano>Francês) | dual layer construction (Inglês>Francês) | evening (Inglês>Catalão) | vea (Espanhol>Italiano) | nadi (Croata>Francês) | információterjesztésre (Húngaro>Inglês) | mare (Albanês>Inglês) | inkomen (Holandês>Espanhol) | vrijdag (Holandês>Esloveno) | esophageal (Inglês>Italiano) | lock screen orientation of map screen (Inglês>Francês) | endogén (Húngaro>Inglês) | toelatingscriteria (Holandês>Espanhol)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语