Pesquisou por: moldagem vazamento de gesso [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Português |
Francês |
Informação |
|
Última Actualização: 2012-04-19 |
|
Última Actualização: 2011-10-19 |
uma moeda de Euros 2 e o respectivo modelo em gesso, Bruxelas
|
Une pièce de 2 euros et son modèle en plâtre
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Novembro de 2001: modelos em gesso de moedas, Casa da Moeda, Lisboa
|
Novembre 2001: Modèles en plâtre de pièces en euros, Hôtel des Monnaies du Portugal, Lisbonne
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Janeiro de 2002: uma moeda de Euros 2 e o respectivo modelo em gesso, Bruxelas
|
Janvier 2002, Bruxelles: Une pièce de 2 euros et son modèle en plâtre
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Tenho muito medo que a rotulagem em questão não passe de um gesso aplicado numa perna de pau.
|
J' ai bien peur que l' étiquetage en question ne soit qu' un emplâtre sur une jambe de bois.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Tenho muito medo que a rotulagem em questão não passe de um gesso aplicado numa perna de pau.
|
J'ai bien peur que l'étiquetage en question ne soit qu'un emplâtre sur une jambe de bois.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
da face comum das moedas de euros( esquerda) Moeda de 2 euros e modelo de gesso que lhe serviu de base
|
Bruxelles, réalisateur de la face européenne des pièces en euros( à gauche) Une pièce de 2 euros et son modèle en plâtre
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
À semelhança dos nossos acabamentos têxteis de colunas por moldagem de injeção traseira, gera maior destreza a um nível bastante econômico.
|
Comme notre garniture de montant en textile moulé par injection arrière, elle génère une qualité plus élevée à un coût très économique.
|
Última Actualização: 2011-03-18 |
Ficou para votar até quinta-feira de manhã, depois puseram-lhe gesso e, durante 60 dias, não poderá participar nos nossos trabalhos.
|
Il est resté pour les votes jusqu' au jeudi matin, après quoi il a dû être plâtré. Il ne pourra pas participer à nos travaux pendant 60 jours.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
7 Síndrome de Resposta Inflamatória Sistémica (SRIS) ou síndrome de vazamento capilar:
|
7 Syndrome de Réponse Inflammatoire Systémique (SRIS) ou syndrome de fuite capillaire:
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
As propostas do relatório Sainjon não são senão um gesso aplicado a uma perna de pau.
|
Les propositions du rapport Sainjon ne sont qu' un emplâtre sur une jambe de bois.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
As propostas do relatório Sainjon não são senão um gesso aplicado a uma perna de pau.
|
Les propositions du rapport Sainjon ne sont qu'un emplâtre sur une jambe de bois.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Analisem-se as principais importações que actualmente provêm da China: fornos de fundição de alumínio, máquinas de fundição, prensas, moldes de moldagem por pressão e misturadores de cilindros.
|
Il suffit de jeter un coup d’œ il sur les principaux biens importé par la Chine actuellement: installations de production d’ aluminium, machines à couler, presses, moules, et laminoirs.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
A clofarabina deve ser descontinuada de imediato, caso os doentes revelem sinais ou sintomas precoces de SRIS/ síndrome de vazamento capilar ou disfunção substancial dos órgãos, e instituídas medidas de apoio apropriadas.
|
Le traitement par clofarabine sera immédiatement interrompu en cas d’ apparition de signes ou de symptômes précoces du SRIS/ du syndrome de fuite capillaire ou de dysfonctionnement organique prononcé et un traitement d’ appoint adéquat sera mis en place.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Senhor Presidente, caros colegas, Senhor Comissário, no ano passado, na sequência de uma renhida luta armada, o senhor Sassou-N' gesso conseguiu subir de novo ao poder, tendo para isso sido fortemente apoiado por Angola.
|
Monsieur le Président, mes chers collègues, Monsieur le Commissaire, l' année dernière, Monsieur Sassou-Ngesso a repris le pouvoir à l' issue de rudes combats.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Senhor Presidente, caros colegas, Senhor Comissário, no ano passado, na sequência de uma renhida luta armada, o senhor Sassou-N 'gesso conseguiu subir de novo ao poder, tendo para isso sido fortemente apoiado por Angola.
|
Monsieur le Président, mes chers collègues, Monsieur le Commissaire, l'année dernière, Monsieur Sassou-Ngesso a repris le pouvoir à l'issue de rudes combats.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: insignificante (Português - Francês) | descontinuada (Português - Francês)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: calcular (Espanhol>Italiano) | parliament (Inglês>Sueco) | giorni soleggiati come correre nel wento (Italiano>Inglês) | bodyboarding (Inglês>Italiano) | già,non ci sarebbe tutto questo casino magar (Italiano>Inglês) | lauksaimniecības (Dinamarquês>Inglês) | tr4: (Japonês>Chinês simplificado) | applicatieprogramma (Holandês>Inglês) | klientas (Polaco>Holandês) | 2- outcomes-focused (Inglês>Português) | costiller (Espanhol>Grego) | kings (Grego>Inglês) | giovanna ha un piccolo naso (Italiano>Inglês) | già l (Italiano>Inglês) | training (Inglês>Italiano)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语