Pesquisou por: em qualquer juizo [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Português |
Italiano |
Informação |
Não pretendo fazer qualquer juízo de valor.
|
Non voglio fare un processo alle intenzioni.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Não devemos deixar essa questão em mãos dos juizes. Nós próprios, quanto políticos, devemos ser capazes de fazer qualquer coisa.
|
Signor Presidente, né gli Stati membri né la Commissione hanno mai inviato al Parlamento una nota informativa in proposito.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Não estou a fazer qualquer juízo de valor, estou a constatar a realidade.
|
Non sto esprimendo alcuna valutazione, sto semplicemente descrivendo la situazione.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Para poder responder em juízo por qualquer acusação, é necessário que a imunidade do deputado seja levantada, tal como disse a oradora anterior.
|
Per poter essere sottoposto a procedimento giudiziario per qualsiasi accusa, un parlamentare deve avere revocata l' immunità, come ha detto l' oratrice che mi ha preceduto.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Para poder responder em juízo por qualquer acusação, é necessário que a imunidade do deputado seja levantada, tal como disse a oradora anterior.
|
Per poter essere sottoposto a procedimento giudiziario per qualsiasi accusa, un parlamentare deve avere revocata l' immunità, come ha detto l' oratrice che mi ha preceduto.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Isto não é qualquer juízo premeditado em relação ao actual presidente em exercício do Conselho.
|
Non vuole essere una nota di biasimo per l' attuale Presidenza del Consiglio.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Isto não é qualquer juízo premeditado em relação ao actual presidente em exercício do Conselho.
|
Non vuole essere una nota di biasimo per l' attuale Presidenza del Consiglio.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Impõe-se, portanto, um juízo político, que deve anteceder qualquer intervenção da nossa parte.
|
Si impone, pertanto, un giudizio politico, che deve essere previo a qualunque intervento da parte nostra.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Não faço qualquer juízo de valor sobre a importância do que aqui diz cada deputado e cada deputada.
|
E, a tale proposito, non do alcun giudizio di merito sull' importanza delle dichiarazioni di ciascun deputato e deputata.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Não faço qualquer juízo de valor sobre a importância do que aqui diz cada deputado e cada deputada.
|
E, a tale proposito, non do alcun giudizio di merito sull' importanza delle dichiarazioni di ciascun deputato e deputata.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
A forma como isto é regulado faz com que estas cadeias não possam ser integralmente controladas por qualquer juiz.
|
Il modo in cui è disciplinata tale prassi fa sì che la predetta catena non possa essere tenuta sotto controllo nella sua totalità da nessun magistrato.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
É que não compete ao Conselho nem à Presidência do Conselho formar qualquer juízo sobre as regras adoptadas.
|
Non spetta né al Consiglio né alla Presidenza del Consiglio esprimere giudizi sulle regole che sono state adottate.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Os juízes e os magistrados do ministério público não precisam de temer qualquer supervisão, pois ela nunca existiu.
|
Giudici e procuratori non devono temere controlli, perché finora non ve ne sono stati.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Há qualquer coisa de particularmente feliz em receber o pedido de um juiz alemão para poder mover-lhe um processo.
|
C'è qualcosa di particolarmente rinfrancante nel ricevere la richiesta di un giudice tedesco di poterlo perseguire per legge.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Há qualquer coisa de particularmente feliz em receber o pedido de um juiz alemão para poder mover-lhe um processo.
|
C'è qualcosa di particolarmente rinfrancante nel ricevere la richiesta di un giudice tedesco di poterlo perseguire per legge.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Segundo este princípio, qualquer acto legislativo deve poder ser submetido a um controlo de legalidade por parte de um juiz.
|
Secondo questo principio, tutti gli atti legislativi devono poter essere sottoposti al controllo di legittimità da parte di un giudice.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Antes de me aventurar a emitir qualquer juízo, eu diria que é conveniente e apropriado considerá-la na sua totalidade.
|
Prima di esprimere un giudizio, vorrei dire che ritengo che dovremmo valutare il sondaggio nella sua totalità.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
A este respeito, a Comissão não pode aceitar qualquer limitação ou envolvimento das sociedades de classificação no juízo sobre elas próprias.
|
A tale riguardo la Commissione non può accettare alcuna limitazione o coinvolgimento delle società di classificazione nel giudizio del proprio operato.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Qualquer pessoa no seu perfeito juízo sabe que esse documento jamais sobreviverá a um referendo, por exemplo, no Reino Unido.
|
Chiunque ci rifletta sa che quel documento non sopravviverebbe mai a un, ad esempio, nel Regno Unito.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Aqueles que pretendiam proibir qualquer juízo de valor sobre a civilização, lançam-se de repente numa guerra contra o Islão.
|
Chi pretendeva di vietare qualunque giudizio di valore sulla civiltà parte improvvisamente in guerra contro l' Islam.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: particularmente (Português - Italiano) | civilização (Português - Italiano)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: svalutazioni di immobilizzazioni (Italiano>Inglês) | tuotantoparadigmojen (Finlandês>Inglês) | biture (Francês>Inglês) | invoque (Francês>Inglês) | la (Francês>Inglês) | criteri di conversione (Italiano>Inglês) | very (Inglês>Tadjique) | dorein (Francês>Inglês) | peasing (Inglês>Tagalog ou Filipino) | reactivation (Inglês>Espanhol) | emplois (Francês>Checo) | gogle traductores (Espanhol>Inglês) | vem pra ca (Português>Inglês) | titels (Alemão>Eslovaco) | skade (Holandês>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语