Pesquisou por: viga riostra [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Espanhol |
Português |
Informação |
|
Última Actualização: 2010-05-25 |
|
Última Actualização: 2010-07-07 |
|
Última Actualização: 2010-08-02 |
Se trata una vez más de la alegoría de la paja y la viga.
|
Uma vez mais, estamos perante a alegoria daquele que consegue ver melhor os defeitos dos outros do que os seus.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
« Veis la paja en el ojo ajeno y no la viga en el propio. »
|
“ Vós vedes o argueiro nos olhos alheios e não vedes a trave nos vossos ”.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Es como ver la paja en el ojo ajeno sin ver la viga en el propio.
|
É como ver um cisco no olho do vizinho e não ver uma trave no próprio olho.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
– A menudo se ve la paja en el ojo ajeno, pero no la viga en el propio.
|
- Vemos muitas vezes o cisco no olho do vizinho, mas não o tronco no seu próprio olho.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Para ello necesitamos un gobierno económico democráticamente controlado, cuya viga maestra debe ser el Parlamento Europeo.
|
Precisamos de avançar na via da coordenação das políticas económicas e necessitamos, para tal, de um governo económico democraticamente controlado, no âmbito do qual o nosso Parlamento deverá desempenhar um papel central.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Una simple referencia al informe Méndez de Vigo y Tsatsos habría sido insuficiente.
|
Uma simples referência ao relatório Méndez de Vigo e Tsatsos teria sido insuficiente.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
quiero declarar que he votado a favor del Informe Vigo y a favor del Tratado de Amsterdam.
|
Quero declarar que votei a favor do relatório de Vigo e do Tratado de Amesterdão.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Se preguntaba el Sr. Méndez de Vigo, citando a Cervantes, si era posada o camino.
|
Alguém perguntou ao senhor deputado Méndez de Vigo, citando Cervantes, se era pousada ou se era estrada.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Señor Presidente, Señorías, felicitaciones a los ponentes Méndez de Vigo y Tsatsos.
|
Senhor Presidente, Senhores Deputados, parabéns aos relatores Mendez de Vigo e Tsatsos.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Méndez de Vigo y Tsastos indican en su informe el camino derecho al tema en cuestión.
|
No seu relatório, os colegas Méndez de Vigo e Tsatsos trazem para a discussão o caminho certo.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Tsatsos y Méndez de Vigo han oído cómo surgían exigencias de todos lados.
|
Após um longo e aprofundado trabalho, os senhores deputados Tsatsos e Méndez de Vigo, assistiram, vindo de todos os lados, a uma escalada das exigências.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Méndez de Vigo y Tsatsos.
|
Senhora Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, devo antes de mais felicitá-los pela qualidade do relatório sobre o Tratado de Amesterdão, elaborado pelos senhores deputados Méndez Vigo e Tsatsos, em nome da Comissão os Assuntos Institucionais.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Tsatsos y Méndez de Vigo.
|
Neste clima de transição, e concluindo este longo debate, considero que se deve seguir o parecer dos colegas Tsatsos e Méndez de Vigo.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Por último, deseo rendir tributo a los ponentes, señores Méndez de Vigo y Corbett.
|
Finalmente a minha homenagem aos relatores de Vigo e Corbett.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Méndez de Vigo y Seguro es una resolución crítica.
|
Em Nice, comprámos um bilhete só de ida, motivo por que a resolução dos senhores deputados Méndez de Vigo e Seguro é uma resolução crítica.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Seguro y De Vigo.
|
Senhor Presidente, gostaria de me associar aos elogios que muitos outros oradores fizeram aos senhores deputados Seguro e Mendez de Vigo.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Ayer mismo estuve en la ciudad española de Vigo.
|
Ainda ontem estive em Vigo, em Espanha.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: democráticamente (Espanhol - Português) | felicitaciones (Espanhol - Português) | insuficiente (Espanhol - Português) | resolución (Espanhol - Português)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: threelayer scanning technology (Inglês>Finlandês) | hindi ko alam (Inglês>Tagalog ou Filipino) | datenträgerressource (Alemão>Inglês) | hekel (Holandês>Alemão) | saa ngapi (Swahili>Inglês) | digestors (Alemão>Inglês) | chlororaphis (Alemão>Inglês) | croscarmellose-natrium (Alemão>Inglês) | pubic hair (Inglês>Tagalog ou Filipino) | trovino (Inglês>Espanhol) | alethia orno eteronis (Latino>Inglês) | trees (Holandês>Alemão) | tuneup (Inglês>Finlandês) | sociétés (Francês>Espanhol) | onde (Espanhol>Grego)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语