Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
då sade saul: »fören fram till mig brännoffers- och tackoffersdjuren.» därpå frambar han brännoffret.
na ka mea a haora, kawea mai te tahunga tinana ki ahau, me nga whakahere mo te pai. na whakaekea ana e ia te tahunga tinana
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och i portens förhus stodo två bord på var sida, och på dem skulle man slakta brännoffers-, syndoffers- och skuldoffersdjuren.
na i te whakamahau o te kuwaha e rua nga tepu i tenei taha, e rua nga tepu i tera taha, hei patunga ki runga mo te tahunga tinana, mo te whakahere hara, mo te whakahere mo te he
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brännoffers-fäkreaturen utgjorde tillsammans tolv tjurar, vartill kommo tolv vädurar, tolv årsgamla lamm, med tillhörande spisoffer, och tolv bockar till syndoffer.
ko nga kau katoa mo te tahunga tinana tekau ma rua nga puru, kotahi tekau ma rua nga hipi toa, tekau ma rua nga reme toa tau tahi, me o ratou whakahere totokore: tekau ma rua ano nga kuao koati hei whakahere hara
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vidare en ungtjur en vädur och ett årsgammalt lamm till brännoffer
kotahi puru, he kuao, kotahi hipi toa, kotahi reme toa, he tau tahi, hei tahunga tinana
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 12
Qualidade: