Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en tacksägelsepsalm. höjen jubel till herren, alla länder.
'n psalm. by die lofoffer. juig voor die here, o ganse aarde!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
höjen sång till herren med tacksägelse, lovsjungen vår gud till harpa,
sing 'n danklied tot eer van die here, psalmsing tot eer van onse god met die siter;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
klappen i händerna, alla folk, höjen jubel till gud med fröjderop.
alle volke, klap met die hande; juig tot eer van god met 'n stem van gejubel!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
höjen glädjerop till gud, vår starkhet, höjen jubel till jakobs gud.
jubel tot eer van god, ons sterkte! juig tot eer van die god van jakob!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
höjen jubel till herren, alla länder; bristen ut i glädjerop och lovsjungen.
juig voor die here, o ganse aarde, breek uit en psalmsing!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
för sångmästaren; en sång, en psalm. höjen jubel till gud, alla länder;
vir die musiekleier. 'n lied. 'n psalm. juig tot eer van god, o ganse aarde!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
höjen, i portar, edra huvuden, höjen eder, i eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
hef op julle hoofde, o poorte, ja, verhef julle, ewige deure, dat die erekoning kan ingaan!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aktivera och höj
aktiveer & lig
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível