Você procurou por: rice myth story (naboloi) (Tagalo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

English

Informações

Tagalog

rice myth story (naboloi)

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Inglês

Informações

Tagalo

the rice myth story

Inglês

the rice myth story

Última atualização: 2015-10-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

the rice myth story (bohol version)

Inglês

the rice myth bohol version sappia

Última atualização: 2016-07-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

rice myth story in hiligaynon version

Inglês

rice myth story in hilarious version

Última atualização: 2020-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

the rice myth (bohol version) story english

Inglês

the rice myth (bohol version) story english

Última atualização: 2015-11-11
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

the rice myth bohol story grade 7

Inglês

the rice myth story bohol grade 7

Última atualização: 2016-01-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

the rice myth bohol story version grade 7

Inglês

purpose of creation

Última atualização: 2020-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

the rice myth-iloko

Inglês

the rice myth-iloko

Última atualização: 2017-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

rice myth nabaloi version

Inglês

rice myth nabaloi version

Última atualização: 2017-08-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

the rice myth ilocano version

Inglês

the rice myth english version idont know it??/plss answer hahah

Última atualização: 2015-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

the rice myth in maranao version

Inglês

bobobobobobobob

Última atualização: 2015-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Tangagumawaneto

Tagalo

the rice myth bohol version sappia

Inglês

rice myth bohol version sappia

Última atualização: 2016-07-31
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

the rice myth sappia ang diyosa noong unang panahon, nagkaroon ng taggutom sa bohol. ang mga tao ay lumalapit sa diyosa ng awa na si sappia upang humingi ng pagkain. naawa si sappia sa kanila kaya't bumaba siya sa lupa. ang buong lupa ay kulay putik at tuyo. ang mahabang tagtuyot ay nag-iwan ng lupa na tuyo. tanging ang pinakamatitibay na damo lamang ang nakaligtas sa mahabang buwan ng walang-ulan, at marami nang namamatay sa gutom. nahabag ang puso ni sappia. inilantad niya ang kanyang dibdib at pigil-pigilang pumatak ng gatas sa bawat tuyong tainga ng damo. nilabas niya ang kanyang gatas mula sa isang dibdib, tapos mula sa kabila, pero saka naubusan. may ilang damo pa na walang laman sa kanilang tainga. ipinagdasal niya ang langit na magbigay pa ng gatas, pero nang pigilin niya ang kanyang dibdib muli, tila pulang patak na lamang ang lumabas sa natitirang walang bunga. pagkatapos ibigay ang kanyang dugo, yumukod siya at bulong, "oh mga halaman, magbunga kayo nang sagana at pakainin niyo ang aking nagugutom na mga tao." matapos sabihin ito, biglang nawala si sappia mula sa lupa. siya ay bumalik sa langit kung saan araw-araw niyang pinanonood ang mga walang kabuluhang damong nagiging mabigat sa mga butil. siya ay tumitingin habang ang nagugutom na mga tao ay nagtitipon ng mga hinog na tangkay. sa pagmamasa ng ani ng mga tao, ang karamihan ng butil ay puting-maid. ito ay mula sa mga taingang pinuno ng gatas ni sappia. may mga butil naman na pula, ito ay galing sa mga taingang pinuno ng kanyang dugo. subalit pula man o puti, niluluto ng mga tao ang mga butil, at masarap itong kainin, at higit sa lahat, ito ay nagbigay sa kanila ng lakas. nagtago sila ng ilang butil ng mga buto upang itanim sa pagdating ng ulan. mula sa mga buto ay nagbunga nang sagana. mula sa kanyang tahanan sa langit, nagdiwang si sappia kasama ang mga tao. ang bigas na ito ay naging regalo niya sa mga nagugutom na tao ng bohol, ito ang tinatawag natin ngayon na bigas. kaya't, ang alamat ni sappia, ang diyosa ng awa at ang paglikha ng bigas, patuloy na ipinapasa sa bawat henerasyon sa bohol. ang alamat ng awa ni sappia at ang paglikha ng bigas ay isang paalala ng tapang at kagandahang-loob ng mga tao, at kung paano sa panahon ng matinding pangangailangan, ang tulong at pag-aalaga ay maaaring mula sa pinakamalayong pinanggagalingan. ang alamat ni sappia at ang paglikha ng bigas ay isang pinahahalagahang bahagi ng kulturang bohol, nagdiriwang ng kapangyarihan ng awa at kung paano ito nagbibigay-sustansya.

Inglês

Última atualização: 2024-01-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,719,976,814 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK