Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
waiting for approval
Ожидает одобрения
Последнее обновление: 2013-01-06
Частота использования: 1
Качество:
i am waiting for approval
Я жду одобрения
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
for approval
Для утверждения
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
for approval.... "
Для официального утверждения... ".
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
for approval on:
на официальное утверждение (дата):
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
application for approval
Заявка на официальное утверждение
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 24
Качество:
reason for approval:
Причины одобрения:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
was submitted for approval
было подано на одобрение
Последнее обновление: 2015-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1) mandates for approval
1) Мандаты, подлежащие утверждению
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unece recommendations for approval
a. Рекомендации ЕЭК ООН для утверждения
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ebusiness strategy, for approval
Стратегия электронных деловых операций, для утверждения
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
country programmes (for approval)
Страновые программы (на утверждение)
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
extrabudgetary projects (for approval).
6. Проекты, финансируемые из внебюджетных средств (на утверждение).
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is also a draft national land policy that is waiting for approval by government.
Имеется также проект национальной земельной политики, ожидающий утверждения правительством.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
numerous new regional trains have been waiting for years for approval from the federal railway office
Множество новых региональных поездов годы дожидались одобрения Федеральной железнодорожной службы
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
new project among the power plants waiting for approval is weber’s at derrière-pertuis.
Новый проект «Стоит в очереди» и ходатайство Кристиана Вебера.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at the same time a framework draft document, the new national environmental policy is under discussion and waiting for approval.
Одновременно сейчас обсуждается проект рамочного документа "Новая национальная экологическая политика ", который должен быть принят в ближайшее время.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
five large foreign retail chains are operating in the vietnamese market at present, while many others are waiting for approval.
В настоящее время на вьетнамском рынке действуют пять крупных иностранных сетей розничной торговли, и многие другие ожидают разрешения.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
honduras is a signatory of the united nations convention against corruption and is waiting for approval by the national congress to ratify it.
26. Гондурас подписал Конвенцию Организации Объединенных Наций против коррупции, и в настоящее время ожидается согласие Национальной ассамблеи на ее ратификацию.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
among the power plants waiting for approval is weber’s at derrière-pertuis. but the farmer is not just content to sit and wait.
«Стоит в очереди» и ходатайство Кристиана Вебера. Но фермер не хочет зря терять время, поэтому он уже сейчас запускает новый проект.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: