Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
contoh resit lori
sample receipt truck
Последнее обновление: 2016-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contoh resit rasmi
examples of official receipt
Последнее обновление: 2015-10-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contoh :
Последнее обновление: 2021-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contoh ayat
example of sentence
Последнее обновление: 2023-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contoh resit pesanan penghantaran yang diterima
example receipt delivery orders received
Последнее обновление: 2018-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ayat ayat contoh
example verse verse
Последнее обновление: 2022-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contoh-contoh
examples
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
resit sewa rumah
home rental receipt
Последнее обновление: 2019-12-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
resit bayaran disertakan
payment received
Последнее обновление: 2020-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
po_hon membaca resit
re_quest read receipt
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
buka resit untuk pelanggan
open receipts for customers
Последнее обновление: 2021-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
resit sebagai bukti pembelian
resit
Последнее обновление: 2020-11-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kerajaan malaysia resit rasmi asal
official malaysian official receipt
Последнее обновление: 2018-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hantar resit baca kepada "%s"
send a read receipt to '%s'
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sentiasa pohon untuk mem_baca resit
always request rea_d receipt
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: