MyMemory — самая большая база памяти переводов в мире
Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   
Спросить у Google

Вы искали: schicksalsschwer ( Немецкий - Итальянский )

    [ Выключить цвета ]

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

Diesbezügliche politische Aktionen hätten erst nach den Europawahlen in die Wege geleitet werden dürfen.2.Es ist unklug, wenn das Europaparlament zu Beginn einer Europawahlkampagne der Öffentlichkeit den" falschen" Eindruck vermittelt, daß es sich hauptsächlich um die eigenen Belange kümmert.3.Zum Zeitpunkt, wo schicksalsschwere Entscheidungen in Europa anstehen- Einführung der Gemeinsamen Währung, Reform der Agrarpolitik und der Strukturfonds, Erweiterung der Union, Finanzreform der EU- ist es meiner Meinung nach politisch falsch, von diesen wesentlichen Fragen durch- in der Öffentlichkeit stets intensiv betrachtete- Diskussionen über Abgeordnetenbezüge abzulenken.

Итальянский

Azioni politiche in tal senso avrebbero dovuto essere avviate solamente dopo le elezioni europee.2. E' poco prudente che il Parlamento europeo, all' inizio di una campagna elettorale europea dia l' impressione errata di occuparsi principalmente dei propri interessi.3. In un momento in cui sono imminenti decisioni fondamentali per i destini dell' Europa, come l' introduzione della moneta comune europea, la riforma della politica agricola e dei fondi strutturali, l' ampliamento dell' Unione e la riforma finanziaria dell' UE, ritengo che sia politicamente scorretto, in considerazione della costante attenzione a noi rivolta dall' opinione pubblica, allontanarsi da tali questioni fondamentali per occuparsi delle retribuzioni dei parlamentari.

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

Frau Präsidentin, dieser Haushaltsplan wurde als nostalgisch, schicksalsschwer und historisch bezeichnet; mir scheint es ein guter, ausgeglichener Haushaltsplan zu sein, und ich danke den Kollegen Färm und Stenmarck für ihre durch Scharfsinn gekennzeichnete Arbeit.

Итальянский

Signora Presidente, ho sentito che questo bilancio viene considerato nostalgico, fatidico e storico; a me sembra un buon bilancio, equilibrato, e ringrazio i colleghi Färm e Stenmarck per il loro intelligente impegno.

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Частота использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск по предложениям, переведенным пользователями



Сейчас пользователи ищут: factoring company (Английский>Словацкий) | alors (Английский>Немецкий) | kachbo nu english (Гуджарати>Английский) | fotokopie (Чешский>Финский) | kannada essay on parisara malinya (Английский>Каннада) | memek berdarah (Индонезийский>Английский) | video bef (Хинди>Непальский) | wyt ti'n fedri dod heno (Валлийский>Английский) | mujhe gussa aa raha hai (Хинди>Английский) | naogopa (Суахили>Английский) | rabbit kya khata hai (Хинди>Английский) | habib (Малайский>Арабский) | kis kisne kis kisko kya kya diya (Хинди>Английский) | kamen (Хорватский>Эстонский)


Сообщить о нарушении  | О MyMemory   | Свяжитесь с нами


MyMemory на вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK