Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bli gammel i egen bolig
aging in place
Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
inntekt fra rekrutterte partnere – penger du har tjent på partnere du har rekruttert til 500affiliates.
earning from referred affiliates - the total money you earned from the affiliates that were referred by you to 500affiliates.
Последнее обновление: 2010-06-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tørkemiddelet silikagel finnes enten i egen pose eller i en liten boks og skal ikke svelges.
the silica gel desiccant is contained in either a separate sachet or a small canister and should not be swallowed.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
investeringsfond etablert i liechtenstein (også del av eØs) er unntatt fra anvendelse av overtredelsesprosedyren ettersom liechtenstein ikke utveksler informasjon om inntekt fra slike investeringsfond med belgiske skattemyndigheter.
investment funds established in liechtenstein (also part of the eea) are excluded from the scope of the infringement procedure since liechtenstein does not exchange information on income from such investment funds with the belgian tax authorities.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
cfd-konseptet er ikke egnet investorer som ønsker å få en inntekt fra sine investeringer, siden inntektene fra cfd-kontraktene kan svinge i verdi.
the inherent concept of cfds means they are not suitable for an investor seeking an income from his investments as the income from such investments may fluctuate in value in money terms.
Последнее обновление: 2009-10-15
Частота использования: 1
Качество:
“jeg har bekjempet det onde så godt jeg har formådd, men å binde an med det ondes opphav i egen person ville kanskje være for ærgjerrig.
"in a modest way i have combated evil, but to take on the father of evil himself would, perhaps, be too ambitious a task.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
byrået får det meste av sine inntekter fra budsjettet for den europeiske unionen.
the agency gets most of its income from the european union budget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
særlig kan inntektene fra kokainsmugling ha potensial til å undergrave strafferettssystemet og oppmuntre til korrupsjon.
in particular, the income generated by cocaine trafficking has considerable potential to undermine criminal justice systems and encourage corruption.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nøyaktige tall på selgernes inntekter fra salg av hallusinogene sopper er ikke tilgjengelig, men opplysninger innhentet hovedsakelig i disse to landene, gir en pekepinn på de økonomiske interessene bak produktet.
while exact figures on the revenue from sales of hallucinogenic mushrooms by retailers are not available, information mainly from these two countries provides an indication of the economic interest driving this product.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
middelhavet er verdens fremste reisemål og står for 30 % av verdens internasjonale turistankomster og for en tredel av inntektene fra internasjonal turisme.
the mediterranean is the world's leading tourist destination, accounting for 30% of international tourism and one third of international tourism.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.