Вы искали: desvalorização da moeda (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

desvalorização da moeda

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

a desvalorização da moeda,

Английский

currency depreciation;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

desvalorização da sae

Английский

devaluation of the sae

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

desvalorização da propriedade low

Английский

devaluation of immovable property low

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

• proporcionam uma defesa contra a inflação e desvalorização da moeda.

Английский

• protection against inflation and currency devaluation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e essa entrada foi acompanhada por uma desvalorização da moeda nacional em 14 %.

Английский

that entry was ac companied by a 14 % devaluation of the national cur rency.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

outra questão é a desvalorização da moeda irlandesa a 1 de fevereiro deste ano.

Английский

it is becoming increasingly clear that the strict conver gence criteria which were meant to create a hard ecu are driving the ten participant states along a path that leads between scylla and charybdis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

esta situação contribui para aumentar os riscos associados a uma desvalorização da moeda nacional.

Английский

however, it remains to be seen how these laws will be implemented.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

como você vê a desvalorização da moeda em relação com a expropriação das riquezas da terra?

Английский

how do you view the devaluation of money in connection with the expropriation of wealth in land and oil?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

presidente miguel de la madrid recorreu à desvalorização da moeda, que por sua vez, provocou inflação.

Английский

president miguel de la madrid resorted to currency devaluations which in turn sparked inflation.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

alguns países, como o gana e o malawi registaram uma subida da inflação, devido à desvalorização da moeda.

Английский

some countries, such as ghana and malawi, have seen an uptick in inflation because of depreciating currencies.

Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

há problemas com os salários pagos aos pescadores malgaxes, na medida em que não acompanharam a desvalorização da moeda malgaxe.

Английский

this method of fishing results in accidental capture of a wide variety of species including.turtles, sharks and other fish.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

em 2003, o governo de hugo chávez implementou controles cambiais após a fuga de capitais que levou a uma desvalorização da moeda.

Английский

in 2003 the government of hugo chávez implemented currency controls after capital flight led to a devaluation of the currency.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

recentemente, o presidente chávez tentou resolver este problema através da desvalorização da moeda e do controlo da dívida pública.

Английский

recently, president chávez has tried to overcome this problem by depreciating the currency and getting public debt under control.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

na década seguinte, o governo foi forçado a várias desvalorizações da moeda.

Английский

in the subsequent decade, the government was forced into several currency devaluations.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

que diferença há entre impor um direito aduaneiro à entrada de bens e a desvalorização da moeda de forma a tornar-se competitiva?

Английский

what difference is there between imposing a customs duty on imports and devaluing the currency in a competitive manner? there is something amiss there.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

para tal não foi necessário proceder a uma redução dos salários, pois apenas fez aquilo que nós lhe sugerimos que fizesse, ou seja, uma desvalorização da moeda.

Английский

they did not have to cut wages to reduce their price competitiveness; they only did what we advised them to do, which was to devalue their currency.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a) do preço do produto (normalmente o preço de intervenção); b) da taxa de valorização ou desvalorização da moeda em causa;

Английский

principles of the agro-monetary system

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

s. santillÁn cabeza apontou para a difícil situação em que se encontrava o mercosul (crise económica na argentina e desvalorização da moeda no brasil).

Английский

mr santillán cabeza referred to the difficult situation of mercosur (economic crisis in argentina, constant devaluation in brazil).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

seria muito condenável sugerir que os agricultores desses países que exportam os seus produtos paguem uma taxa, caso os seus governos sejam obrigados a aceitar a desvalorização da moeda nacional.

Английский

it would be very wrong if we were to suggest that there should be a tax imposed on the farmers exporting from those countries if their governments are forced to submit to a devaluation of their currency.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o que pode a união europeia fazer perante o défice actual, a desvalorização da moeda e a inflação elevada, que estão a ter um impacto directo no comércio?

Английский

what can the european union do faced with the current deficit, devaluation of the currency and high inflation, which are having a direct impact on trade?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,723,794,871 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK