Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
assim, uma vez concluídas as transações, os diferentes terrenos mudaram de nome no registo predial.
thus, after the transactions were completed, the different properties switched names in the property register.
as partes interessadas agindo de boa fé podem basear-se nas informações contidas no registo predial.
interested parties acting in good faith are entitled to rely on the information contained in the real estate registry.
não se trata de uma transferência de título de propriedade, mas de uma mera alteração de nome no registo predial.
it is not a question of transfer of title, but merely a change of name in the register.
agentia nationala de cadastru si publicitate imobiliara (agência nacional responsável pelo registo predial e a publicidade imobiliária)
agentia nationala de cadastru si publicitate imobiliara (national agency for the land register and real estate advertising)
a informatização dos tribunais de comércio, do cadastro e do registo predial começou muito recentemente, sendo necessários grandes investimentos.
computerisation of commercial courts, the cadastre and land books has only just started, and large investments are needed.
por conseguinte, é suficiente que a fusão seja registada no registo predial, confirmando que a empresa realizou uma fusão com outra empresa.
it is therefore sufficient that the merger be registered in the real estate registry by confirming that the company has been merged with another.
as referências cadastrais das parcelas oleícolas da exploração ou, na falta de registo predial, uma descrição exaustiva da exploração e das parcelas oleícolas;
the land register references of the olive-growing parcels of the holding or, where no land register is kept, a full description of the holding and of the olive-growing parcels;