Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tato událost představuje nejrozsáhlejší transnacionální volby v historii.
the event will be the biggest transnational election in history.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
přeshraniční, transnacionální a interregionální spolupráce, například sousedská politika
crossborder, transnational and interregional cooperation, e.g. neighbourhood policy
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
use rejijní náklady (4026) transnacionální korporace v x e obecné účetnictví
use advertising malpractice (4031) special reserve unfair competition
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bylo by nepochybně chybou vykreslit “transnacionální občanství” jako něco víc, než cíl.
it would be wrong to portray "transnational citizenship" today as anything more than a goal.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mezi členskými státy, regiony a místními úřady existují tři druhy spolupráce: přeshraniční, meziregionální a transnacionální.
there are three kinds of cooperation between member states, regions and local authorities: cross-border, interregional and transnational.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
spodní šachovnice zahrnuje transnacionální vztahy, které překračují hranice mimo dosah kontroly vlád – tedy vše od drog přes nakažlivé choroby a klimatické změny až po přeshraniční terorismus.
the bottom board includes transnational relations that cross borders outside the control of governments – everything from drugs to infectious diseases to climate change to transnational terrorism.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
4.2 vyjasnit kompetence, metody a rozvrh pro přípravu programů, obzvláště programů přeshraniční a transnacionální spolupráce, a pro jejich předložení evropské komisi;
4.2 clarifying responsibilities, procedures and timetables for the preparation of programmes, especially cross-border and transnational ones, and for their submission to the european commission;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
pokud jde o institucionální nebo legislativní změny, víte dobře, že evropská komise navrhla a v rámci tohoto projednávání pak byla schválena novela směrnice o evropské podnikové radě, která posiluje pozici evropských sociálních partnerů zejména při jednáních o restrukturalizacích na transnacionální úrovni.
as far as the institutional or legislative changes are concerned, you will be well aware that the commission has proposed an amendment to the directive on the european works council which has been approved within the framework of these negotiations and which strengthens the position of the european social partners especially in negotiations over restructuring at a trans-national level.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
harmonický rozvoj celého společenství a posílení hospodářské, sociální a územní soudržnosti předpokládá posílení přeshraniční, transnacionální a meziregionální (dále zvané "transevropská spolupráce") spolupráce.
the harmonious development of the entire community territory and greater economic, social and territorial cohesion imply the strengthening of cross-border, transnational and interregional cooperation (hereinafter referred to as "trans-european cooperation").
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
2.4 s vědomím, že společná pravidla mohou vést k vytvoření přidané hodnoty, vezmou-li se v potaz transnacionální aspekty a dopad politiky jednoho státu na druhý, doporučuje, aby se s touto přidanou hodnotou předběžně počítalo v budoucích evropských normativních aktech a aby byly zhodnoceny ty aspekty, které tím, že nemají transnacionální dopad, mohou být účinněji upravovány na úrovni jednotlivých států;
2.4 while noting that common rules can bring added value, in view of the transnational considerations and the effect that one member state's policy has on another member state, recommends that evidence should be provided of the added value of any future european legislation before it is adopted and that areas be identified which do not have transnational implications and can therefore be regulated more effectively at member-state level;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество: