Вы искали: الجيوتقني (Арабский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Русский

Информация

Арабский

الجيوتقني

Русский

Инженерно-геологические

Последнее обновление: 2014-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وفي المجال الجيوتقني، سمحت اﻷعمال المنجزة باستكمال أعمال البحث المبرمجة في المباني التجريبية في ممر تريفة في اسبانيا وبئر ماﻻباطا في المغرب.

Русский

Деятельность в геотехнической области позволила завершить запланированные поисково-разведочные работы на экспериментальных объектах, которыми являлись штольня в Тарифе, Испания, и скважина в Малабате, Марокко.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

7 - وكشف التقرير الجيوتقني بصورة غير متوقعة ظروفا بالغة الشذوذ في التربة في أجزاء من المنطقة المخصصة لوضع أسس المبنى الجديد، مما استلزم تقوية أساس المبنى.

Русский

7. Неожиданно геотехнический отчет показал наличие совершенно нетипичного состояния почвы на некоторых участках, выделенных для закладки фундамента нового здания, требующего дополнительного укрепления фундамента здания.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

١١ - شكلت اﻷنشطة الرامية إلى معرفة الوسط الطبيعي الجزء اﻷهم من عمل الشركتين، وتعلقت أساسا بالبحث الجيوتقني والبحث الجيوفيزيائي والبحث الجيولوجي بواسطة عمليات الحفر في عمق البحر.

Русский

11. Мероприятия по изучению физических характеристик являлись наиболее важной частью работы, проводимой компаниями, и касались прежде всего проведения геотехнической, геофизической и геологической разведки посредством морского бурения.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

(ب) لم يُجر المسح الجيوتقني لأن المزايدين لم يلبوا المتطلبات، كما تغيرت المتطلبات الهندسية من المباني ذات الجدران الصلبة إلى المرافق ذات المباني الجاهزة؛

Русский

b) тем, что геотехнический анализ не был проведен, поскольку участники торгов не удовлетворяли требованиям и поскольку изменились инженерно-технические требования: вместо капитальных зданий потребовались сооружения из сборных конструкций;

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وأبلغ الفريق العامل حلقة العمل أنه قد تم تحديد هذه البارامترات استنادا إلى أهميتها بالنسبة لواحد أو أكثر من معايير ثلاثة هي: المعيار الجيوتقني، ومعيار الموئل، ومعيار تقييم الأثر.

Русский

Рабочая группа информировала участников практикума о том, что указанные параметры были определены с учетом их важности с точки зрения одной или нескольких из трех групп критериев: геотехнических, среды обитания и оценки воздействия.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

يجب التحقق من الدراسات الجيوتقنية والهندسية من قبل مهندس جيولوجي في موقع العمل

Русский

Инженерно-геологические изыскания должны проверяться инженером-геологом на участке работ

Последнее обновление: 2012-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,446,394 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK