Вы искали: kanceláří [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Чешский |
Немецкий |
Информация |
Pravděpodobně v září nebo říjnu 2004 pak Rada guvernérů zadá zpracování projektu nového sídla ECB jedné z oceněných kanceláří.
|
Daraufhin-- voraussichtlich im September oder Oktober 2004-- wird der EZB-Rat den Auftrag zur Planung des Neubaus der EZB an einen der drei Preisträger vergeben.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
S přihlédnutím k dalším změnám regulačního a právního prostředí agentury bude agentura rozvíjet strategii pro jakékoli budoucí rozšiřování a reorganizaci svých kanceláří.
|
Damit im Bedarfsfall ein reibungsloses Funktionieren gewährleistet ist, wird die Agentur Übungen durchführen und ihren Business-Continuity-Plan fortlaufend testen.
|
Последнее обновление: 2012-04-12 |
Obdobně, je-li návrh nebo jiné podání určené Soudnímu dvoru nebo Soudu prvního stupně omylem podáno vedoucímu soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu, předá je neprodleně vedoucímu soudní kanceláře Soudního dvora nebo Soudu prvního stupně.
|
Wird eine Klageschrift oder ein anderer Schriftsatz, die an den Gerichtshof oder das Gericht erster Instanz gerichtet sind, irrtümlich beim Kanzler des Gerichts für den öffentlichen Dienst eingereicht, so übermittelt dieser sie unverzüglich an den Kanzler des Gerichtshofes oder des Gerichts erster Instanz.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
Budova bude postavena podle návrhů vídeňské architektonické kanceláře COOP HIMMELB( L) AU, vítěze architektonické soutěže v roce 2004.
|
Der Bau entsteht nach den Plänen des Wiener Architekturbüros COOP HIMMELB( L) AU, das 2004 den entsprechenden Architekturwettbewerb für sich entscheiden konnte.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
2. Soud pro veřejnou službu jmenuje vedoucího své soudní kanceláře a upraví jeho postavení.
|
( 2) Das Gericht für den öffentlichen Dienst ernennt seinen Kanzler und bestimmt dessen Stellung.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
Někteří úředníci nebo jiní zaměstnanci jsou podřízeni vedoucímu soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu pod dohledem předsedy tohoto soudu.
|
Einzelne Beamte oder sonstige Bedienstete unterstehen dem Kanzler des Gerichts für den öffentlichen Dienst unter Aufsicht des Präsidenten dieses Gerichts.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
Vítězové dětské soutěže„ Euro SuperStar“ v kanceláři prezidenta ECB Dusienberga 30.
|
Die Gewinner des Kinder-Preisausschreibens„ So wirst du ein Euro-Superstar“ besuchen Präsident Duisenberg am 30.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
1. Je-li návrh nebo jiné podání určené Soudu pro veřejnou službu omylem podáno vedoucímu soudní kanceláře Soudního dvora nebo Soudu prvního stupně, předá je neprodleně vedoucímu soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu.
|
( 1) Wird eine Klageschrift oder ein anderer Schriftsatz, die an das Gericht für den öffentlichen Dienst gerichtet sind, irrtümlich beim Kanzler des Gerichtshofes oder des Gerichts erster Instanz eingereicht, so übermittelt dieser sie unverzüglich an den Kanzler des Gerichts für den öffentlichen Dienst.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
Všechny tři architektonické kanceláře představí ECB své upravené návrhy v září 2004.
|
Die drei Architekturbüros legen der EZB ihre überarbeiteten Entwürfe im September 2004 vor.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
Kancelář pro malé a střední podniky byla zřízena v rámci agentury, aby se věnovala zvláštním potřebám menších společností.
|
Das KMU- Büro wurde in der Agentur eingerichtet, um den besonderen Bedürfnissen von kleineren Unternehmen entgegenzukommen.
|
Последнее обновление: 2012-04-12 |
Kanceláři pro malé a střední podniky také zasílejte připomínky k obsahu návrhu Průvodce pro uživatele – malé a střední podniky.
|
Eventuelle Stellungnahmen zum Inhalt des Entwurfs des KMU-Benutzerleitfadens sind ebenfalls an das KMU-Büro zu richten.
|
Последнее обновление: 2012-04-12 |
Kancelář pro malé a střední podniky poskytla regulační poradenství 14 společnostem.
|
14 Unternehmen erhielten zulassungsrechtliche Unterstützung des KMU-Büros.
|
Последнее обновление: 2012-04-12 |
První rok fungování kanceláře pro malé a střední podniky přinesl tyto události:
|
Die wichtigsten Ereignisse im ersten Jahr des KMU-Büros:
|
Последнее обновление: 2012-04-12 |
obdobně je-li žaloba nebo jiné podání určené Soudnímu dvoru omylem podáno vedoucímu soudní kanceláře Soudu, předá je neprodleně vedoucímu soudní kanceláře Soudního dvora.
|
wird eine Klageschrift oder ein anderer Schriftsatz, die an den Gerichtshof gerichtet sind, irrtümlich beim Kanzler des Gerichts eingereicht, so übermittelt dieser sie unverzüglich an den Kanzler des Gerichtshofs.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
V nejvyšš ích patrech se nachází velký konferenční sál, ve kterém se budou konat zasedání Rady guvernérů, i kanceláře členů rozhodovacích orgánů.
|
In den oberen Stockwerken befinden sich der große Sitzungssaal des EZB-Rats und die Büros der Mitglieder der Beschlussorgane der EZB.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
Článek 54 Je-li žaloba nebo jiné podání určené Soudu omylem podáno vedoucímu soudní kanceláře Soudního dvora, předá je neprodleně vedoucímu soudní kanceláře Soudu;
|
Artikel 54 Wird eine Klageschrift oder ein anderer Schriftsatz, die an das Gericht gerichtet sind, irrtümlich beim Kanzler des Gerichtshofs eingereicht, so übermittelt dieser sie unverzüglich an den Kanzler des Gerichts;
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
Článek 11 Soudní dvůr zajistí zastupování vedoucího soudní kanceláře v případě překážky na jeho straně.
|
Artikel 11 Der Gerichtshof regelt die Vertretung des Kanzlers für den Fall seiner Verhinderung.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
Jsou podřízeni vedoucímu soudní kanceláře Soudního dvora pod dohledem předsedy.
|
Sie unterstehen dem Kanzler unter Aufsicht des Präsidenten.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
Vedoucí soudní kanceláře Soudního dvora sdělí rozhodnutí Soudního dvora předsedům Evropského parlamentu a Komise a oznámí je předsedovi Rady.
|
Der Kanzler bringt den Präsidenten des Europäischen Parlaments und der Kommission die Entscheidung des Gerichtshofs zur Kenntnis und übermittelt sie dem Präsidenten des Rates.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
Soud prvního stupně jmenuje vedoucího své soudní kanceláře a upraví jeho postavení.
|
Das Gericht erster Instanz ernennt seinen Kanzler und bestimmt dessen Stellung.
|
Последнее обновление: 2012-03-19 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: architektonické (Чешский - Немецкий) | rozšiřování (Чешский - Немецкий) | rozhodovacích (Чешский - Немецкий)
Пользователи, осуществляющие поиск: 11 (Английский>Русский) | com?era quel momento (Итальянский>Английский) | maschio (Итальянский>Голландский) | lactide (Английский>Французский) | onbenullig (Голландский>Французский) | spin time (Английский>Японский) | ich (Тагальский>Испанский) | oidor (Испанский>Греческий) | collegamenti e soccorso (Итальянский>Английский) | yo (Словацкий>Английский) | eden (Польский>Испанский) | simplifikata (Мальтийский>Греческий) | sa mundo (Тагальский>Малайский) | mali (Итальянский>Голландский) | deconstructed (Английский>Голландский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语