Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: vfp    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Чешский

Греческий

Информация

VFP — Výbor pro finanční pomoc

ΤΠ — Τεχνολογία της πληροφορίας

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно

VFP dokázal zajistit účast řady vědeckých osobností jako hostujících lektorů. Obvykle se semináře vyznačovaly dobrou sledovaností a přednášky měly vysokou úroveň. Většina materiálů, které dodali hostující lektoři, splňovala standardní kritéria pro uveřejnění ve vědeckých nebo politicky orientovaných hospodářských časopisech a některé z nich byly také uveřejněny v řadě pracovních dokumentů "Economic Papers" (Ekonomické dokumenty) Generálního ředitelství pro hospodářské a finanční záležitosti.Ve většině případů se úspěšně navázala komunikace, efektivní spolupráce, a v některých případech dokonce konkrétní pracovní vztahy s provozními jednotkami v rámci útvarů Komise. Hostující lektoři se zúčastňovali diskusí o konkrétních pracovních programech a projektech, přímo přispívali k vypracování koncepcí kapitol pro výroční zprávu o hospodářství, přičemž zpravidla jejich obsáhlé návrhy a komentáře byly začleněny do poznámek personálu Komise.

Στις περισσότερες περιπτώσεις, το πρόγραμμα επέτρεψε την επικοινωνία, την αποτελεσματική διάδραση και ακόμα, ορισμένες φορές, τη δημιουργία ειδικών εργασιακών σχέσεων με επιχειρησιακές μονάδες των υπηρεσιών της Επιτροπής. Οι επισκέπτες ερευνητές συμμετείχαν στη συζήτηση συγκεκριμένων προγραμμάτων εργασίας και σχεδίων έργων, συνέβαλαν άμεσα στη συγγραφή κεφαλαίων για την ετήσια οικονομική επισκόπηση και, γενικά, οι λεπτομερείς υποδείξεις και παρατηρήσεις τους ενσωματώθηκαν στα έγγραφα εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής.δ) Το πρόγραμμα οικονομικών μελετών

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

13. Obecným cílem TEN-T je zajistit soudržnost, propojení a interoperabilitu vnitrostátních sítí a přístup k těmto sítím v celé Evropské unii (viz bod 2).14. Analýza rozdělení rozpočtu TEN-T podle 15 členských států EU v období 2001 až 2003 ukazuje, že až na málo výjimek obdržel každý členský stát podíl na ročním rozpočtu TEN-T, a to buď prostřednictvím rozpočtu na OVP, nebo rozpočtu na projekty nespadající do OVP (viz tabulka 1). Kromě toho byl podíl přidělený každému členskému státu téměř neměnný (tj. roční odchylky nejvýše 1% u 9 z 15 členských států) a projekty přeřazené do návrhu na výběr, které nakonec nebyly ponechány, byly nahrazeny jiným projektem (projekty) téhož členského státu. Prohlášení zástupců dvou členských států [20] ve výboru programu TEN-T (VFP) v přehledu Účetního dvora a listinné důkazy v případě jednoho členského státu [21] dokládají, že základním prvkem, k němuž se přihlíží při přidělování rozpočtu TEN-T, je zásada "spravedlivého podílu".

13. Ο συνολικός στόχος των ΔΕΔ-Μ είναι να διασφαλίσουν τη συνοχή, τη διασύνδεση και διαλειτουργικότητα των εθνικών δικτύων, καθώς και την πρόσβαση σε αυτά τα δίκτυα σε όλη την έκταση της Ευρωπαϊκής Ένωσης (βλέπε σημείο 2).14. Μια ανάλυση της κατανομής του προϋπολογισμού ΔΕΔ-Μ από τα 15 κράτη μέλη της ΕΕ μεταξύ 2001 και 2003 δείχνει ότι, εκτός λίγων εξαιρέσεων, κάθε κράτος μέλος έλαβε ένα μερίδιο του ετήσιου προϋπολογισμού των ΔΕΔ-Μ, είτε μέσω του προϋπολογισμού ΠΕΠ είτε μέσω προϋπολογισμού μη υπαγόμενου σε αυτά (βλέπε πίνακα 1). Επιλέον, το μερίδιο του συνολικού προϋπολογισμού που χορηγήθηκε σε κάθε κράτος μέλος παρέμεινε σχεδόν σταθερό (ήτοι με ετήσιες αποκλίσεις που δεν υπερέβαιναν το 1% για 9 από τα 15 κράτη μέλη) και τα σχέδια που περιλαμβάνονταν στην πρόταση επιλογής τα οποία εν τέλει δεν επελέγησαν είχαν αντικατασταθεί από άλλα σχέδια από το ίδιο το κράτος μέλος. Αυτό επιβεβαιώνει τις δηλώσεις των εκπροσώπων δύο κρατών μελών [20] στην επιτροπή του προγράμματος των ΔΕΔ-Μ (οικονομική επιτροπή στήριξης) κατά την έρευνα του Συνεδρίου, και τα έγγραφα στοιχεία στην περίπτωση ενός κράτους μέλους [21], ότι η αρχή του%quot%δικαίου τμήματος%quot% είναι ένα σημαντικό στοιχείο που πρέπει να ληφθεί υπόψη κατά τη χορήγηση των μεριδίων του προϋπολογισμού των ΔΕΔ-Μ.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

V rámci programu hostujících lektorů (VFP) se Evropská komise snaží posilnit znalosti zaměstnanců o aktuálních otázkách tím, že zve přední ekonomy z akademických kruhů, správních orgánů a nejlepších výzkumných ústavů na krátkodobou návštěvu útvarů Komise. Tyto návštěvy trvají obvykle jeden nebo dva týdny, avšak za účelem využití hloubkové analýzy mohou trvat až šest týdnů. Toto období by se lépe spojovalo s tradičním studijním volnem v akademických výzkumných ústavech, čímž by se u potenciálních účastníků vyvolal vyšší zájem.Od hostujících lektorů se očekává, že se během pobytu v Komisi budou aktivně zúčastňovat práce útvarů Komise, a to především tak, že se zapojí do oblastí spojených s jejich vlastním výzkumným programem, do diskusí s personálem Komise, který se zabývá prací ve stejných oblastech, a do poskytování poradenství tomuto personálu Komise. Od hostujících lektorů se dále vyžaduje jeden nebo více seminářů na témata, která tvoří součást jejich výzkumného programu. Posléze se od hostujících lektorů vyžaduje, aby vypracovali podklady k semináři na svou nedávnou původní práci, které lze později uveřejnit v řadě pracovních dokumentů "Economic Papers" (Ekonomické dokumenty) Generálního ředitelství pro hospodářské a finanční záležitosti.

Όπως το πρόγραμμα των οικονομικών σεμιναρίων, ο γενικός στόχος του παρόντος προγράμματος είναι να βελτιωθεί η συνολική ποιότητα του έργου που παράγεται από τις υπηρεσίες της Επιτροπής, ενισχύοντας την τεχνογνωσία μέσω καλύτερων διασυνδέσεων με τους κύκλους οικονομικών ερευνών. Το πρόγραμμα αποσκοπεί στο να προσφέρει στο προσωπικό της Επιτροπής καλύτερη πρόσβαση στις υπό εξέλιξη ερευνητικές εργασίες και να αυξήσει την επαφή με νέες προσεγγίσεις και απόψεις επί θεμάτων που άπτονται των εργασιών των υπηρεσιών της Επιτροπής. Οι επισκέπτες ερευνητές θα έχουν τη δυνατότητα να αποκομίσουν χρήσιμες εμπειρίες από το περιβάλλον διαμόρφωσης πολιτικών αποφάσεων στο οποίο λειτουργούν οι υπηρεσίες της Επιτροπής.Το ΠΕΕ ξεκίνησε τον Οκτώβριο του 2001. Ο αριθμός των επισκεπτών που προσκλήθηκαν αυξήθηκε από 6 το 2002 σε 10 το 2003 και 11 το 2004. Το 2005, ο αριθμός αυτός ανήλθε σε 8. Οι επισκέπτες κάλυψαν ένα ευρύ φάσμα ερευνητικών θεμάτων όσον αφορά ζητήματα μακροοικονομικής πολιτικής στην ΟΝΕ.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  prostřednictvím (Чешский - Греческий) | hospodářských (Чешский - Греческий) | zúčastňovali (Чешский - Греческий)


Пользователи, осуществляющие поиск: banyak la beautiful kau ho ho (Малайский>Английский) | interroger (Английский>Французский) | prunes (Английский>Тамильский) | ħawħ (Мальтийский>Чешский) | ismun (Мальтийский>Арабский) | installations and apertures (Английский>Французский) | acceptées (Французский>Итальянский) | astro (Немецкий>Каталанский) | only (Английский>Тамильский) | immobilized (Английский>Французский) | traductor bing (Английский>Испанский) | fis ski jumping world cup 2012/2013 (Английский>Французский) | descrittivi (Итальянский>Английский) | usance (Английский>Греческий) | ela quer ter sua comida feita fora de casa (Португальский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语