Вы искали: kdekoliv [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Чешский |
Венгерский |
Информация |
bolest zad, kloubů nebo kdekoliv jinde
|
fájdalom a hátban, az ízületekben vagy a test más részén.
|
Последнее обновление: 2012-04-11 |
b) pokud byla topografie poprvé obchodně využita kdekoliv na světě nebo
|
b) a topográfia bármely országban történt első kereskedelmi célú hasznosításának kezdő napja; vagy
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
i) dni, kdy topografie byla poprvé obchodně využita kdekoliv na světě;
|
i. a topográfia bármely országban történt első kereskedelmi célú hasznosításának kezdő napja;
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
-osoby, které jsou státními příslušníky členského státu, ať se nacházejí kdekoliv,
|
-bármely olyan szervezet esetében, amelyet valamely tagállam joga szerint jegyeztek be vagy hoztak létre.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
a) konec kalendářního roku, ve kterém byla topografie poprvé obchodně využita kdekoliv na světě;
|
a) annak a naptári évnek az utolsó napja, amelyikben a topográfiát bármely országban először hasznosították kereskedelmi céllal;
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Cílem tohoto rozhodnutí je plánovat přeshraniční pomoc a zvýšit její účinnost, kdekoliv to je možné.
|
E határozat célja a határokon átnyúló segítségnyújtás lehetőségek szerinti tervezése és hatékonyabbá tétele.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
vzhledem k tomu, že je nezbytné přijmout ustanovení týkající se vzhledu takových povolení, aby mohla být snadno uznána a požívána kdekoliv v rámci Společenství;
|
mivel meg kell állapítani az ilyenengedélyek megjelenésére vonatkozó rendelkezéseketannak érdekében, hogy azok a Közösségben bárholkönnyen elismerhetők és felhasználhatók legyenek;
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Členské státy vyvinou veškeré úsilí při výměně informací, aby, kdekoliv je to možné, harmonizovaly svou praxi, pokud jde o použití doložky o pozbytí platnosti úmluvy podle čl. 1 oddílu C.
|
A tagállamoknak mindent el kell követniük annak érdekében, hogy ahol lehetséges, gyakorlatukat információcsere révén összehangolják az 1C. cikkben foglalt megszüntető záradékok alkalmazása tekintetében.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Ofex působí celostátně a zaměřuje se na mezinárodní obchod, nelze proto vyloučit, že svou aktualizovanou platformu využije k obchodování s významnějšími objemy, jakož i akciemi velkých společností, které mohou být kotovány kdekoliv.
|
Az Ofex országszerte tevékeny és célja a nemzetközi kereskedelem, illetve nem lehet kizárni, hogy a továbbfejlesztett platformját nem fogja a jelentősebb volumenekkel, valamint nagyvállalatok esetleg másutt is bejegyzett részvényeivel történő kereskedésre használni.
|
Последнее обновление: 2009-01-01 |
(20) vzhledem k tomu, že takovýto systém tím, že posiluje práva občana Společenství využít své odborné dovednosti v každém členském státě, doplňuje a posiluje stejně jako původní systém jeho právo získat takové dovednosti, kdekoliv si přeje;
|
(20) mivel az első rendszerhez hasonlóan egy ilyen rendszer azáltal, hogy megszilárdítja a Közösség állampolgárainak jogát arra, hogy szakmai ismereteiket bármely másik tagállamban kamatoztassák, kiegészíti és erősíti az állampolgárok jogát a szakismeretek tetszés szerinti helyen történő megszerzésére;
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
1. Vykládka množství platýse černého uloveného v podoblasti NAFO 2 a v divizích 3KLMNO z plavidel uvedených v čl. 5 odst. 1 kdekoliv mimo přístavy určené smluvními stranami NAFO se zakazuje. Vykládka platýse černého v přístavech zemí jiných než smluvních stran se zakazuje.
|
(1) Tilos az 5. cikk (1) bekezdésében említett hajókról bármilyen mennyiségű, a NAFO 2. alterületén és a 3KLMNO körzetekben kifogott grönlandi laposhalat kirakodni bármely más helyen, mint a NAFO szerződő felei által kijelölt kikötők. Tilos grönlandi laposhalat nem szerződő fél területén kirakodni.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Pro účely tohoto nařízení se meziregionální spoluprací rozumí spolupráce mezi členskými státy a partnerskými zeměmi, která se zaměřuje na společné problémy, slouží k jejich společnému prospěchu a probíhá kdekoliv na území členských států a partnerských zemí.
|
E rendelet alkalmazásában a "régiók közötti intézkedés" a tagállamok és partnerországok közötti, valamely tagállam vagy partnerország területén zajló, kölcsönös előnyök elérését célzó és az őket érintő közös kihívásokra választ adni kívánó együttműködés.
|
Последнее обновление: 2009-01-01 |
Manžel nebo manželka a vyživované děti státního příslušníka majícího právo pobytu na území členského státu jsou oprávněni vykonávat jakoukoliv pracovní činnost jako zaměstnané osoby nebo osoby samostatně výdělečně činné kdekoliv na území tohoto členského státu, i pokud nejsou státními příslušníky žádného členského státu.
|
Egy tagállam állampolgárának a tagállam területén tartózkodási joggal rendelkező házastársa és eltartott gyermekei jogosultak bármely munkavállalói jogviszonyba lépni vagy bármely önálló vállalkozói tevékenységet folytatni az érintett tagállam egész területén, még akkor is, ha egyik tagállamnak sem állampolgárai.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Ranexa je lék, který se používá v kombinaci s dalšími léky pro léčbu anginy pectoris, což je bolest na hrudi nebo nepříjemný pocit, který se objevuje kdekoliv v horní části těla mezi krkem a horní částí břicha; často bývá způsobena tělesnou námahou nebo přílišnou aktivitou.
|
A Latixát más gyógyszerekkel együtt angina pectoris kezelésére használják, ami egyfajta mellkasi fájdalom és diszkomfort érzés, ami a felsőtestben a nyak és a has felső része között bárhol jelentkezhet, és gyakran terhelés vagy túlzott aktivitás váltja ki.
|
Последнее обновление: 2012-04-11 |
3. Výlučná práva zanikají po deseti letech od konce kalendářního roku, kdy byla topografie poprvé obchodně využita kdekoliv na světě nebo, pokud je podmínkou pro vznik nebo pokračování uplatňování výlučných práv zápis, po deseti letech ode dne uvedeného níže, podle toho, který z nich je první v pořadí:
|
(3) Az oltalom a topográfia bármely országban történt első kereskedelmi célú hasznosítása naptári évének végétől számított tíz évig tart, vagy – ha az oltalom keletkezésének vagy fenntartásának feltétele a lajstromozás – az oltalom a következők közül a korábban bekövetkező időponttól számított tíz évig tart:
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
8.6.1 Hlavní pilíř společnosti náročné na znalosti představuje výzkum, a to základní i aplikovaný. Podniky v EU spíše zaostávají při dosahování cílů týkajících se větších výdajů na výzkum. To samé platí i pro vlády. Více prostředků by bylo možno získat prostřednictvím partnerství pro výzkum mezi subjekty soukromého a veřejného sektoru. Evropa musí mít aktivní politiky pro návrat evropských výzkumníků, ať pracují kdekoliv.
|
8.6.1 Mind az alap-, mind az alkalmazott kutatás a tudásalapú társadalom fő pillérét alkotja. Mind az EU vállalatai, mind a kormányai le vannak maradva a kutatásra költendő több forrásra vonatkozó cél elérésében. Több forrást lehet előteremteni a magán-és az állami szektor közötti kutatási partnerség segítségével. Európának aktív politikát kell folytatnia, hogy magához vonzza a külföldi kutatókat és, hogy visszahódítsa az EU-n kívül dolgozó európai kutatókat is.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: prostřednictvím (Чешский - Венгерский) | meziregionální (Чешский - Венгерский) | přeshraniční (Чешский - Венгерский)
Пользователи, осуществляющие поиск: stubborn (Английский>Тагальский) | erri (Немецкий>Английский) | casar (Шведский>Немецкий) | pinagtatampohan (Тагальский>Английский) | thrift (Английский>Французский) | enologico (Итальянский>Английский) | lekere (Голландский>Английский) | englis (Итальянский>Английский) | pinagpapatuloy ko ang pagsunod (Тагальский>Английский) | to strike us down (Английский>Французский) | oreja (Испанский>Кечуа) | gprm (Немецкий>Английский) | walangkwenta (Тагальский>Английский) | nero (Испанский>Русский) | hauptprüfungsausschuß (Немецкий>Голландский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语