Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: og god tid havde det    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Det må vi diskutere, og vi må gøre det i god tid.
http://www.europarl.europa.eu/

We need to discuss this and we need to do it in good time.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Ecofin-Rådet holdt møde i går og havde en god diskussion.

The Ecofin Council met yesterday and it was a good discussion.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Det havde vi gode grunde til.
http://www.europarl.europa.eu/

We had good grounds for this.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Situationen kræver det, og tiden vil vise, at vi havde ret.
http://www.europarl.europa.eu/

The situation demands it, and time will prove us right.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Alle havde derudover en god oplevelse, og det er der ikke noget galt i!

The debates were quite extraordinarily wide-ranging and, as the meeting was held in Ireland, much of it went on in my own constituency.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Alle havde derudover en god oplevelse, og det er der ikke noget galt i!
http://www.europarl.europa.eu/

A good time was had by all as well and there is no harm in that!
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Skaberne af internettet havde stor tiltro til det gode i menneskene, og jeg deler denne tro.
http://www.europarl.europa.eu/

The creators of the Internet had great faith in the basic goodness of humankind, and I tend to share that faith.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Det blandede kor af fagforeninger, håndværksvirksomheder, kommuner og alle de andre interessenter havde god virkning.
http://www.europarl.europa.eu/

The combined voices of trade unions, artisans’ associations, municipalities and all the other interested parties have had a powerful and visible effect.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Det blandede kor af fagforeninger, håndværksvirksomheder, kommuner og alle de andre interessenter havde god virkning.

The end product must be a directive unencumbered by massive bureaucracy, one that benefits the workers on whom Europe's ability to compete depends.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Det blandede kor af fagforeninger, håndværksvirksomheder, kommuner og alle de andre interessenter havde god virkning.
http://www.europarl.europa.eu/

The end product must be a directive unencumbered by massive bureaucracy, one that benefits the workers on whom Europe’ s ability to compete depends.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Det er en forholdsvis lang rejse, så jeg havde god tid.
http://www.europarl.europa.eu/

It is a rather lengthy journey, so I had plenty of time on my hands.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 3
Качество:

Hr. Cappato benyttede et specifikt eksempel til illustrering heraf, og det havde han god grund til.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr Cappato used a specific example to illustrate this point, and he is right to do so.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Det havde taget meget lang tid at få godkendt og igangsat projekterne

Delays in approving and setting up projects

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Og de handlede ikke vel mod Jerubba'als, Gideons, Hus, trods alt det gode, han havde gjort Israel.
Judges 8.35

Neither shewed they kindness to the house of Jerubbaal, namely, Gideon, according to all the goodness which he had shewed unto Israel.
Judges 8.35

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Det havde at gøre med en god blanding af civile og militære elementer.

It was about a good mix of civil and military elements.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 3
Качество:

Jeg havde absolut også gode samtaler med medlemmerne af den tidligere regering.
http://www.europarl.europa.eu/

I also had very good talks with members of the former government.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Jeg mener, at den kompetence, som Budgetkontroludvalget havde tidligere, var en god fordeling, og det er ærgerligt, at den er ændret.

In my view, this responsibility was a positive element and I regret that it has been amended.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 3
Качество:

I alle studier blev det vist, at patienter, som begyndte behandlingen i en tidlig alder med god nyrefunktion havde et bedre behandlingssvar.

In all studies, patient response was better when treatment was started at an early age with good renal function.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Медицина
Статистика использования: 3
Качество:
Предупреждение: Данное выравнивание может содержать ошибки.
Пожалуйста, удалите его если, по вашему мнению, оно ошибочно.

Hr. formand, i min tale havde jeg ikke tid til at ønske mine kolleger god jul og godt nytår.

Mr President, in my speech I simply ran out of time before I could wish colleagues a Merry Christmas and a Happy New Year.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Kommissionen er særlig tilfreds med resultatet af møderne og de arrangementer, der fandt sted inden for rammerne af Madrid-topmødet.For det første havde vi held til at afslutte forhandlingerne mellem EU og Chile i god tid til at gøre det muligt for hr.

The Commission is particularly satisfied with the outcome of the meetings and events that took place in the context of the Madrid Summit.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Варианты ручного перевода с низкой степенью соответствия были скрыты.
Показать результаты с низкой степенью соответствия.

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  håndværksvirksomheder (Датский - Английский) | budgetkontroludvalget (Датский - Английский) | behandlingssvar (Датский - Английский) | arrangementer (Датский - Английский)


Пользователи, осуществляющие поиск: brusthöhle (Немецкий>Французский) | naion (Итальянский>Английский) | omandimaksusoodustuste (Эстонский>Финский) | gijun (Корейский>Английский) | norgestimate (Английский>Испанский) | server (Итальянский>Французский) | black (Английский>Корейский) | unnie (Корейский>Английский) | 1,71 (Французский>Немецкий) | 1,53 (Французский>Немецкий) | 1,5 (Французский>Немецкий) | sabes me gusto tusfotos (Испанский>Английский) | nulliparous (Английский>Сингальский) | me besarias (Испанский>Английский) | observatoire (Испанский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语