Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: bull    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Датский

Французский

Информация

Bull -436 -

Bull -436 -

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

Red Bull -Østrig -79 -Finland -134 -

Red Bull -Autriche -79 -Finlande -134 -

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Red Bull -b NL 30a --H (add.) -

Red Bull -b NL 30a --H (add.) -

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

om den statsstøtte, Frankrig påtænker at yde til virksomheden Bull

concernant l’aide d’État que la France envisage de mettre à exécution en faveur de la société Bull

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Vicia faba L. var minor (Peterm.) Bull -Hesteboenne

Vicia faba L. var minor (Peterm.) Bull -Féverole à petites graines,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

CARGO BULL AVIATION | 409/CAB/MIN/TC/0106/2006 | Okänd | Demokratiska republiken Kongo |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:SV:HTML

CARGO BULL AVIATION | 409/CAB/MIN/TC/0106/2006 | inconnu | République démocratique du Congo (RDC) |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:FR:HTML

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

CARGO BULL AVIATION | 409/CAB/MIN/TC/0106/2006 | Ukendt | Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:DA:HTML

CARGO BULL AVIATION | 409/CAB/MIN/TC/0106/2006 | inconnu | République démocratique du Congo (RDC) |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:FR:HTML

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

(6) Bull havde i 2003 en samlet omsætning på 1265 mio. EUR, der fordeler sig således: produkter 46%, vedligeholdelsestjenester 27% og serviceydelser 27%.

(6) Le chiffre d’affaires de Bull en 2003 a atteint 1265 millions EUR, qui se répartissent comme suit: produits 46%, maintenance associée 27% et services 27%.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

F.eks. har det i hvert fald i Skotland været en voksende tendens at kombinere produktet Red Bull med vodka, hvilket er yderst farligt.
http://www.europarl.europa.eu/

Par exemple, en Écosse en tous cas, le mélange du produit Red Bull avec de la vodka, ce qui est extrêmement dangereux, est de plus en plus courant.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-02
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

(45) Flere andre analyser har bekræftet vækstprognoserne inden for de nicher, Bull satser på, og udviklingspotentialet inden for de valgte teknologier [14].

(45) Plusieurs études confirment les projections de croissance dans les niches ciblées par Bull et les opportunités dans les technologies choisies [14].

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(5) Bull er en international it-koncern med hjemsted i Europa og aktiviteter i over 100 lande [5]. Bull-koncernens hovedaktiviteter ligger inden for følgende to områder:

(5) Bull est un groupe informatique international, basé en Europe et effectuant des opérations dans plus de cent pays [5]. Le groupe Bull est principalement actif dans deux domaines:

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(48) Bull satser på de sektorer, hvor kunderne er mest loyale — den offentlige sektor, forsvars-og sikkerhedssektoren samt teleoperatørerne. Bull har ikke ambitioner om at fremstå som andet end en nicheaktør.

(48) Le plan cible les secteurs où les clients sont les plus fidèles: le secteur public, la défense et la sécurité, ainsi que les opérateurs de télécommunications. Bull n’a pas d’ambitions au-delà de celles d’un niche player.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(30) Frankrig minder om, at Kommissionen i betragtning 60 og 70 i beslutning 2003/599/EF om godkendelse af redningsstøtten til Bull udtrykkeligt anførte, at Frankrig ikke måtte yde omstruktureringsstøtte til Bull før den 31. december 2004.

(30) La France rappelle que, aux considérants 60 et 70 de la décision 2003/599/CE, autorisant le versement d’une aide au sauvetage à Bull, la Commission a expressément indiqué que la France ne devra pas accorder d’aide à la restructuration de Bull avant le 31 décembre 2004.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(23) Bull har desuden ved at basere sin udvikling på Intel 64 bits-servere truffet et teknologivalg, der stemmer overens med kundernes behov i de kommende år. Endvidere vil brugen af denne teknologi på Bull-serverne åbne op for nye vækstmuligheder, navnlig inden for videnskabelige beregninger.

(23) En fondant également son développement sur les serveurs à base d’architecture Intel 64 bits, Bull a pris des options technologiques correspondant aux besoins des clients pour les années à venir. En outre, l’utilisation de cette technologie sur les serveurs Bull ouvre de nouveaux axes de croissance, en particulier dans le domaine du calcul scientifique.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(54) Kommissionen konkluderer følgelig, at omstruktureringsplanen vil sætte Bull i stand til at opnå en tilfredsstillende position på markedet. Den mener, at der til trods for den iboende teknologiske og kommercielle risiko på disse markeder er tilstrækkelig sikkerhed for, at Bulls rentabilitet vil blive genoprettet.

(54) En conclusion, la Commission considère que le plan de restructuration permet à Bull de se positionner de manière satisfaisante. Nonobstant les risques technologiques et commerciaux inhérents aux marchés concernés, la Commission considère que le retour à la viabilité est suffisamment garanti.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(12) Usikkerheden omkring Bulls økonomiske kapacitet gjorde kunderne noget tilbageholdende med at iværksætte større projekter, eftersom de ikke længere følte sig sikre på, at Bull kunne opfylde sine forpligtelser i de kommende år. Leverandørerne skærpede betalingsvilkårene, samtidig med at Bull havde vanskeligt ved at få stillet bankgarantier.

(12) L’incertitude sur la capacité financière de l'entreprise a mené à une certaine réticence de la part des clients pour la réalisation de grands projets, lesdits clients n'étant plus assurés que l'entreprise puisse remplir ses obligations dans les années à venir. Les fournisseurs ont imposé des conditions de paiement plus rigoureuses alors même que Bull n’avait guère accès aux garanties bancaires.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Specialiserede informatiktjenester: Bull udvikler og integrerer forskellige softwareprogrammer, udformer softwarearkitektur osv. Efter at have solgt sin Integris-division til Steria har Bull på dette område især koncentreret sig om det franske og det italienske marked. På dette område er Bulls største konkurrenter IBM og HP. Inden for EU-15 har Bull en markedsandel på under 1%.

-les services spécialisés en ingénierie informatique: Bull développe et intègre différentes applications, construit des architectures logicielles, etc. Suite à la vente de sa division Integris à Steria, l’activité de Bull sur ce marché est concentrée surtout sur la France et l’Italie. Dans ce domaine, les principaux concurrents de Bull sont IBM et HP. La part de marché de Bull au niveau de la Communauté à quinze est inférieure à 1%.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(24) Inden for serviceydelser bygger Bulls strategi på en kombination af tre forskellige kompetencer og tre kerneområder. Bulls kompetenceområder er: 1) integrering og udvikling af åbne infrastrukturer, 2) sikkerhed i it-systemer og 3) informationsstyring i distribuerede systemer. Kerneområderne er de områder, hvor Bull har sine mest trofaste kunder — offentlig forvaltning, teleoperatører og offentlige forsyningsselskaber.

(24) En matière de services, la stratégie de Bull s’inscrit à la croisée de trois compétences distinctes et de trois secteurs prioritaires. Les domaines de compétences sont les suivants: 1) l’intégration et le déploiement d’infrastructures ouvertes; 2) la sécurité des systèmes d’information; et 3) l’infogérance de systèmes distribués. Les secteurs prioritaires sont ceux auxquels appartiennent les clients les plus fidèles de Bull: les administrations, les opérateurs de télécommunications et les services publics (utilities).

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(26) Da Bull ikke hører til blandt de store aktører på markedet, og da det berørte marked er præget af stærk koncentration, vil støtten til Bull ikke kunne føre til uacceptable konkurrencefordrejninger. På visse særlige markeder vil Bull være det eneste troværdige alternativ til IBM. I øvrigt vil Bulls "open source"-baserede strategi kunne stimulere konkurrencen på servermarkedet i de kommende år.

(26) Comme le poids de Bull est très relatif et que la concentration sur le marché pertinent est très forte, l’aide à Bull ne serait pas de nature à entraîner des distorsions de concurrence indues. Sur certains marchés spécifiques, l’offre de Bull serait la seule alternative crédible à IBM. En outre, la stratégie de Bull tournée vers l’open source serait de nature à dynamiser la concurrence sur le marché des serveurs dans les années à venir.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

(7) Bull er et fransk aktieselskab. Efter rekapitaliseringen i juli 2004 og de tidligere obligationsejeres udnyttelse af deres aktietegningsrettigheder er Bulls hovedaktionærer France Télécom og NEC med hver 10,1%, Axa Private Equity og Artemis med 8,6%, medlemmer af Bulls ledelse med 5,1%, Motorola med 3,0% og Debeka med 2,9%. Den franske stat har i dag kun 2,9%, og de resterende 57,3% er spredt på et stort antal forskellige aktionærer.

(7) Bull est une société anonyme de droit français. Ses actionnaires, après la recapitalisation de juillet 2004 et après l’exercice des bons de souscription d’actions par les porteurs obligataires antérieurs, comprennent France Télécom et NEC, chacun pour 10,1%, Axa Private Equity et Artemis pour 8,6%, les cadres dirigeants de Bull pour 5,1%, Motorola pour 3,0% et Debeka pour 2,9%. L’État français ne détient plus que 2,9%; les 57,3% restants sont constitués par de l’actionnariat flottant.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  vedligeholdelsestjenester (Датский - Французский) | aktietegningsrettigheder (Датский - Французский) | omstruktureringsstøtte (Датский - Французский) | omstruktureringsplanen (Датский - Французский)


Пользователи, осуществляющие поиск: surto (Португальский>Испанский) | trasversale (>Французский) | rechtsetzungsvorschlägen (Немецкий>Словацкий) | ganancias (Испанский>Французский) | ծիտրոն (Армянский>Испанский) | hibouchougenou (Французский>Английский) | freue mich schon dich bald zu sehen (Немецкий>Африкаанс) | acidez (Португальский>Испанский) | digg (Испанский>Английский) | rebbiegħa (Итальянский>Немецкий) | avanza (Испанский>Английский) | quiero volver a casa (Испанский>Английский) | mondano (Итальянский>Английский) | he has got black hair (Английский>Французский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语