Последнее обновление: 2009-07-01
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Translated.net
sovs
소스
Последнее обновление: 2009-07-01
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Translated.net
I sit andet regeringsår drømte Nebukadnezar, og hans sind blev uroligt, så han ikke kunde sove
Daniel 2.1
느 부 갓 네 살 이 위 에 있 은 지 이 년 에 꿈 을 꾸 고 그 로 인 하 여 마 음 이 번 민 하 여 잠 을 이 루 지 못 한 지
Daniel 2.1
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Så lader os da ikke sove ligesom de andre, men lader os våge og være ædrue!
1 Thessalonians 5.6
그 러 므 로 우 리 는 다 른 이 들 과 같 이 자 지 말 고 오 직 깨 어 근 신 할 지
1 Thessalonians 5.6
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Thi de, som sove,sove om Natten, og de, som beruse sig, ere berusede om Natten.
1 Thessalonians 5.7
자 는 자 들 은 밤 에 자 고 취 하 는 자 들 은 밤 에 취 하
1 Thessalonians 5.7
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Og han sagde til dem: "Hvorfor sove I? Står op og beder, for at I ikke skulle falde i Fristelse."
Luke 22.46
이 르 시 되 ` 어 찌 하 여 자 느 냐 시 험 에 들 지 않 게 일 어 나 기 도 하 라 !' 하 시 니
Luke 22.46
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование
Jeg vil slutte en Fredspagt med dem og udrydde de vilde Dyr at Landet, så de trygt kan bo i Ørkenen og sove i Skovene.
Ezekial 34.25
내 가 또 그 들 과 화 평 의 언 약 을 세 우 고 악 한 짐 승 을 그 땅 에 서 그 치 게 하 리 니 그 들 이 빈 들 에 평 안 히 거 하 며 수 풀 가 운 데 서 잘 찌
Ezekial 34.25
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Så lagde han sig til at sove under en Gyvelbusk. Og se, en Engel rørte ved ham og sagde: "Stå op og spis!"
1 Kings 19.5
로 뎀 나 무 아 래 누 워 자 더 니 천 사 가 어 루 만 지 며 이 르 되 일 어 나 서 먹 으 라 하 는 지
1 Kings 19.5
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование
Sød er Arbejderens Søvn, hvad enten han har lidt eller meget at spise; men den riges Overflod giver ikke ham Lov til at sove.
Ecclesiastes 5.11
노 동 자 는 먹 는 것 이 많 든 지 적 든 지 잠 을 달 게 자 거 니 와 부 자 는 배 부 름 으 로 자 지 못 하 느 니
Ecclesiastes 5.11
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Men medens Folkene sov, kom hans Fjende og såede Ugræs iblandt Hveden og gik bort.
Matthew 13.25
사 람 들 이 잘 때 에 그 원 수 가 와 서 곡 식 가 운 데 가 라 지 를 덧 뿌 리 고 갔 더
Matthew 13.25
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
og sover og står op Nat og Dag, og Sæden spirer og bliver høj, han ved ej selv hvorledes.
Mark 4.27
저 가 밤 낮 자 고 깨 고 하 는 중 에 씨 가 나 서 자 라 되 그 어 떻 게 된 것 을 알 지 못 하 느 니
Mark 4.27
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
og sagde: "Siger: Hans Disciple kom om Natten og stjal ham, medens vi sov.
Matthew 28.13
가 로 되 ` 너 희 는 말 하 기 를 그 의 제 자 들 이 밤 에 와 서 우 리 가 잘 때 에 그 를 도 적 질 하 여 갔 다 하
Matthew 28.13
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование
Og han kom og fandt dem atter sovende, thi deres Øjne vare betyngede.
Matthew 26.43
다 시 오 사 보 신 즉 저 희 가 자 니 이 는 저 희 눈 이 피 곤 함 일 러
Matthew 26.43
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Og da Brudgommen tøvede, slumrede de alle ind og sov.
Matthew 25.5
신 랑 이 더 디 오 므 로 다 졸 며 잘
Matthew 25.5
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Og han kommer til Disciplene og finder dem sovende, og han siger til Peter: "Så kunde I da ikke våge een Time med mig!
Matthew 26.40
제 자 들 에 게 오 사 그 자 는 것 을 보 시 고 베 드 로 에 게 말 씀 하 시 되 너 희 가 나 와 함 께 한 시 동 안 도 이 렇 게 깨 어 있 을 수 없 더 냐
Matthew 26.40
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование
Da kommer han til Disciplene og siger til dem: "Sove I fremdeles og Hvile eder? Se, Timen er nær, og Menneskesønnen forrådes i Synderes Hænder.
Matthew 26.45
이 에 제 자 들 에 게 오 사 이 르 시 되 이 제 는 자 고 쉬 라 보 라 ! 때 가 가 까 왔 으 니 인 자 가 죄 인 의 손 에 팔 리 우 느 니
Matthew 26.45
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование
Og han kommer og finder dem sovende og siger til Peter: "Simon, sover du? Kunde du ikke våge een Time?
Mark 14.37
돌 아 오 사 제 자 들 의 자 는 것 을 보 시 고 베 드 로 에 게 말 씀 하 시 되 ` 시 몬 아, 자 느 냐 ? 네 가 한 시 동 안 도 깨 어 있 을 수 없 더 냐
Mark 14.37
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование
Dette sagde han, og derefter siger han til dem: "Lazarus, vor Ven, er sovet ind; men jeg går hen for at vække ham af Søvne."
John 11.11
이 말 씀 을 하 신 후 에 또 가 라 사 대 ` 우 리 친 구 나 사 로 가 잠 들 었 도 다 그 러 나 내 가 깨 우 러 가 노 라
John 11.11
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование
Da sagde Disciplene til ham: "Herre! sover han, da bliver han helbredt."
John 11.12
제 자 들 이 가 로 되 ` 주 여, 잠 들 었 으 면 낫 겠 나 이 다' 하 더
John 11.12
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование
Derfor ere mange skrøbelige og sygelige iblandt eder, og en Del sover hen.
1 Corinthians 11.30
이 러 므 로 너 희 중 에 약 한 자 와 병 든 자 가 많 고 잠 자 는 자 도 적 지 아 니 하
1 Corinthians 11.30
Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество: