Вы искали: ansvarsfordeling [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Датский |
Словацкий |
Информация |
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Obvinenie zo zodpovednosti
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Sled zodpovedností
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Prisúdenie zodpovednosti
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Organizácia zodpovedností
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
-prevádzka systému (napr. zodpovednosti a bezpečnosť);
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
(4) Der bør fastlægges en klar ansvarsfordeling og retningslinjer for koordinering og rapportering —
|
(4) Je vhodné ustanoviť jasné hranice zodpovednosti, ako aj usmernenie v oblasti koordinácie a poskytovania správ,
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
(4) Der bør fastlægges en klar ansvarsfordeling og retningslinjer for koordinering og rapportering —
|
(4) Je vhodné ustanoviť jasné hranice zodpovednosti, ako aj usmernenia týkajúce sa koordinácie a poskytovania správ,
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
(4) Der bør fastlægges en klar ansvarsfordeling og retningslinjer for koordinering og rapportering -
|
(4) Je vhodné ustanoviť jasné hranice zodpovednosti, ako aj usmernenie v oblasti koordinácie a poskytovania správ,
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
3.1.14 En anden forudsætning for handlingsplanens gennemførelse er at foretage en ansvarsfordeling og afsætte tilstrækkelige ressourcer.
|
3.1.14 Uplatňovanie akčného plánu si takisto vyžaduje vymedzenie zodpovedností a poskytnutie zodpovedajúcich prostriedkov.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
5) fastsættes der regler om partnerskab, programmering, evaluering, økonomisk forvaltning, tilsyn og kontrol på grundlag af en ansvarsfordeling mellem medlemsstaterne og Kommissionen.
|
5. ustanovuje pravidlá pre partnerstvo, programovanie, hodnotenie, finančné hospodárenie, monitorovanie a kontrolu na základe zodpovedností, o ktoré sa delia členské štáty a Komisia.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
(8) For at sikre en ensartet behandling af forvaltningsorganerne på institutionelt plan bør der indføres vedtægter, herunder visse regler for struktur, opgaver, funktioner, budgetordning, personale, kontrol og ansvarsfordeling.
|
(8) Aby sa zabezpečila jednota výkonných orgánov z inštitucionálneho hľadiska, má byť stanovený ich štatút, najmä pokiaľ ide o niektoré podstatné aspekty ich štruktúry, úloh, činnosti, rozpočtového systému, zamestnancov, kontroly a zodpovednosti.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
O. der henviser til, at det i traktaten om en forfatning for Europa i artikel III-268 fastlægges, at udviklingen af EU's indvandrings-og asylpolitik er underlagt princippet om solidaritet og rimelig ansvarsfordeling mellem medlemsstaterne,
|
O. keďže Zmluva zakladajúca Ústavu pre Európu stanovuje v článku III-268 riadenie vývoja imigračných a azylových politík EÚ prostredníctvom princípu solidarity a spravodlivého rozdelenia zodpovednosti,
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
(3) det er nødvendigt at anvende alle de midler, der er til rådighed, for at nå disse mål, bl.a. i forbindelse med de undersøgelser, som skal udføres på fællesskabsplan, samtidig med at den nuværende ansvarsfordeling og ligevægt mellem medlemsstaterne og Fællesskaberne bevares;
|
(3) keďže dosiahnutie tohto cieľa si vyžaduje využitie všetkých dostupných prostriedkov, najmä v súvislosti s úlohami vyšetrovania prenesenými na spoločenstvo, pričom aktuálna deľba a rovnováha zodpovednosti medzi vnútroštátnou úrovňou a úrovňou spoločenstva by mala byť zachovaná;
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Kommissionen gennemfører de foranstaltninger, der er omfattet af rammebestemmelserne for samarbejde, som angivet i bilag I og II, jf. dog ansvarsfordelingen mellem medlemsstaterne og Kommissionen.
|
Bez toho, aby bolo dotknuté rozdelenie zodpovedností medzi členskými štátmi a Komisiou, Komisia vykonáva opatrenia podľa rámca pre spoluprácu, ako je stanovené v prílohách I a II.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: arbejdsmarkedsmyndigheder (Датский - Словацкий) | forvaltningsorganerne (Датский - Словацкий) | beslutningsprocedure (Датский - Словацкий) | rammebestemmelserne (Датский - Словацкий) | ansvarsfordelingen (Датский - Словацкий)
Пользователи, осуществляющие поиск: trout (Английский>Сингальский) | ciao come stai (Итальянский>Английский) | smerigliato (Итальянский>Английский) | fotos de vajinas de niñas (Испанский>Английский) | selva (Итальянский>Английский) | she had a polio vaccine (Английский>Арабский) | bagnes (Английский>Французский) | comment vous dire que tout est plei (Французский>Английский) | endif (Итальянский>Английский) | fellation (Французский>Английский) | członkowska (Польский>Английский) | comment vous dire que tout est ple (Французский>Английский) | sequences (Итальянский>Английский) | ho visto il trailer (Итальянский>Английский) | semicircolari (Итальянский>Английский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语