Вы искали: stigma [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Английский |
Голландский |
Информация |
|
Последнее обновление: 2010-10-01 |
But also the social stigma.
|
Op dit gebied lopen we achter - ik kom daar zo meteen nog op terug.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Stigmatisering is een wijdverspreid fenomeen in al onze landen.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
There has even been a stigma attached to it.
|
Er rustte zelfs een taboe op.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Vrouwen worden letterlijk monddood gemaakt door onwetendheid, angst en stigmatisering.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Unless they are freed from such stigma, nobody will wish to accept them.
|
Als zij niet van dit stigma worden bevrijd, zal immers niemand ze willen opnemen.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Because of the stigma and discrimination, many do not access treatment and help.
|
Vanwege de stigmatisering en discriminatie krijgen veel mensen geen behandeling of hulp.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
The stigma of mental health is as repressive a regime as East Germany was.
|
Het stigma dat kleeft aan psychische aandoeningen is een even onderdrukkend regime als vroeger Oost-Duitsland was.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
-to combat stigma and discrimination against people living with HIV/AIDS in Europe;
|
-de stigmatisering en discriminatie van mensen met hiv/aids in Europa tegen te gaan;
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Such practices are a further stigma of shame on the governing authorities in Tehran.
|
Deze praktijken zijn een verdere schandvlek voor de regeringsautoriteiten in Teheran.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
We must treat people fairly and with dignity and remove the stigma of visa stays.
|
We moeten mensen immers eerlijk en respectvol behandelen en het stigma van de verblijfsvergunning wegnemen.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Stigmatisation also prevents dealing with the disease because people are afraid of the stigma.
|
Stigmatisering voorkomt dat de ziekte effectief aangepakt kan worden, omdat mensen niet met dat stigma rond willen lopen.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
There is a huge need – and I repeat this – for the social stigma to be lifted.
|
Ik moet er echter nogmaals op wijzen dat er zo snel mogelijk een einde moet komen aan de sociale stigmatisering.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
But on top of all this - and I very much welcome what the minister said - we impose stigma.
|
Maar alsof het allemaal nog niet erg genoeg is - en ik sluit mij volledig aan bij wat de minister zei - is er sprake van stigmatisering.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
But it actually does the contrary, because this law may well foster ignorance, taboo and stigma.
|
In feite doet deze wet het tegenovergestelde, want deze wet zou wel eens onwetendheid, taboes en stigmatisering in de hand kunnen werken.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
The fear of the stigma attached to a positive test result can prevent patients from accessing early screening.
|
De angst voor het stigma dat een positieve test met zich meebrengt, kan patiënten ervan weerhouden aan een vroegtijdige screening mee te doen.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
We need confidential testing, we need education, we need the understanding that flows from that and can counter that stigma.
|
We hebben vertrouwelijke tests nodig, we hebben voorlichting nodig, we hebben het begrip nodig waarmee we een einde kunnen maken aan dat stigma.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
It is of the utmost importance that the subject be discussed openly and that the social stigma cease at long last.
|
Het is zeer belangrijk dat dit openlijk wordt besproken en dat eindelijk een eind wordt gemaakt aan de sociale stigmatisering.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
It fails to treat and care adequately and it prompts a downward spiral of public confidence and so reinforces stigma.
|
Zo'n dienst zal geen adequate behandeling en zorg kunnen geven, waardoor het vertrouwen van het publiek in een neerwaartse spiraal terecht zal komen en de stigmatisering alleen maar zal toenemen.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
It fails to treat and care adequately and it prompts a downward spiral of public confidence and so reinforces stigma.
|
Zo’n dienst zal geen adequate behandeling en zorg kunnen geven, waardoor het vertrouwen van het publiek in een neerwaartse spiraal terecht zal komen en de stigmatisering alleen maar zal toenemen.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: stigmatisation (Английский - Голландский) | understanding (Английский - Голландский) | confidential (Английский - Голландский) | authorities (Английский - Голландский)
Пользователи, осуществляющие поиск: popolazionidescrizione (Итальянский>Английский) | cxman (Итальянский>Английский) | dois estais quebrados (Португальский>Английский) | direccionales (Испанский>Английский) | pasta alla pastorella (Итальянский>Английский) | mnt (Чешский>Немецкий) | placchette in inglese (Итальянский>Английский) | pionopsitta (Итальянский>Английский) | no fim da tarde (Португальский>Английский) | equieffective (Английский>Греческий) | deterioro 31-12-2011 (Испанский>Английский) | what did you do on your last vacation (Английский>Испанский) | oggetto dello studio (Итальянский>Английский) | talagang kailangang i-hide (Тагальский>Английский) | dragspel (Английский>Греческий)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语