Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: what on earth could be on my mind    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Английский

Эстонский

Информация

What on earth is going on?
http://www.europarl.europa.eu/

Mis ometi toimub?
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

What could be done?
http://www.europarl.europa.eu/

Mida saaks teha?
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

No one on earth could understand that.
http://www.europarl.europa.eu/

Mitte keegi ei saaks sellest aru.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Proposals for what could be done are on the table.
http://www.europarl.europa.eu/

Ettepanekud selle kohta, mida ära teha tuleb, on laual.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Life on earth could not exist without water.
http://www.europarl.europa.eu/

Elu maa peal ei saa eksisteerida ilma veeta.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

And two: what on earth has it got to do with the European Union?
http://www.europarl.europa.eu/

Ja teiseks: mis on sellel pistmist Euroopa Liiduga?
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

However, no one is looking at what the real production level could be.
http://www.europarl.europa.eu/

Aga mitte keegi ei vaata, milline võiks olla tegelik tootmismaht.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

The essential question is and remains: what on earth has this got to do with Europe?
http://www.europarl.europa.eu/

Põhiküsimus on endine: mis on sellel ometigi pistmist Euroopaga?
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

I am come to send fire on the earth; and what will I if it be already kindled?
Luke 12.49

Tuld Ma tulin viskama maa peale; ja mis Ma muud tahaksin, kui et see juba oleks süüdatud!
Luke 12.49

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

For the time being, the only known life is on Earth.
http://www.europarl.europa.eu/

Siiani leidub ainus teadaolev elu Maal.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Could I just finally pick up one of my favourite items.
http://www.europarl.europa.eu/

Lõpetuseks tuleksin ühe oma lemmikteema juurde.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Mr President, Commissioner, I have three questions on my mind.
http://www.europarl.europa.eu/

autori asendaja. - (DE) Austatud juhataja, volinik! Mind piinavad kolm küsimust.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

What we call the West to my mind clearly includes Latin America.
http://www.europarl.europa.eu/

See, mida me kutsume lääneks, hõlmab minu arvates selgelt ka Ladina-Ameerikat.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

I took a very constructive approach in my speech and in the debate I pointed out very constructively what could now be done on this new basis.
http://www.europarl.europa.eu/

Võtsin oma sõnavõtus väga konstruktiivse lähenemise ning arutelus viitasin konstruktiivselt sellele, mida sellel uuel alusel nüüd teha saaks.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

What on earth is one to do in this situation, given that the basic notion here is that Finland should be able to rely on the fact that in Lithuania, this couple will have a fair trial?
http://www.europarl.europa.eu/

Mida tuleks niisuguses olukorras teha, kui lähtuda põhieeldusena sellest, et Soome peaks usaldama tõsiasja, et Leedus toimus selle abielupaari üle õiglane kohtumõistmine?
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

On this point I have one key question on my mind, and I would address it to everyone, in particular the Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

Siinkohal on mul üks põhiküsimus ning ma esitaksin selle kõigile, eriti komisjonile.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Because of globalisation and large movements of tourists, travellers and ordinary people today there is no place on earth where this disease could not appear.
http://www.europarl.europa.eu/

Üleilmastumise ning turistide, reisijate ja tavainimeste ulatusliku liikumise tõttu ei ole maailmas kohta, kus see haigus ei saaks avalduda.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
1 Samuel 25.41

41
1 Samuel 25.41

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

In my opinion, it could be much more effective if we could count on support from the states which surround Central Asia.
http://www.europarl.europa.eu/

Minu arust oleks hulga tõhusam, kui võiksime loota Kesk-Aasiat ümbritsevate riikide toetusele.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

What we will be voting on here tomorrow is something as strange as what my children and my grandchildren will be putting on their dinner table.
http://www.europarl.europa.eu/

See mille üle homme hääletame, on midagi sama veidrat, mida minu lapsed ja lapselapsed panevad kunagi oma õhtusöögilauale.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  constructively (Английский - Эстонский) | grandchildren (Английский - Эстонский) | constructive (Английский - Эстонский)


Пользователи, осуществляющие поиск: hi dear how are you (Английский>Арабский) | medicated (Английский>Словенский) | jugármelos (Испанский>Греческий) | sighup (Голландский>Английский) | economia di contesto (Итальянский>Английский) | annan (Английский>Голландский) | scorzonera (Английский>Французский) | stát (Чешский>Польский) | set (Голландский>Корейский) | urea-formaldeide (Итальянский>Английский) | hallo (Голландский>Японский) | omrekeningsverschillen (Голландский>Английский) | sambuk (Малайский>Китайский упрощенный) | duree de vie (Французский>Английский) | mahal ko saan kana (Тагальский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语