Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: praying for my lost family members    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Family members

Μέλη οικογένειας

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Translated.net

Family members

Άρθρο 15

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

B/2 (a) Family members

B/2 α) Μέλη οικογένειας

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Translated.net

I would therefore like to express my sympathy with those who have lost family members.
http://www.europarl.europa.eu/

Συνεπώς θα ήθελα να εκφράσω τη συμπάθειά μου προς αυτούς οι οποίοι έχασαν μέλη της οικογένειάς τους.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-28
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Family

Οικογένεια

Последнее обновление: 2011-08-01
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Wikipedia

Praying

Προσευχή

Последнее обновление: 2009-11-12
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Wikipedia

Family

υποοικογένεια

Последнее обновление: 2010-03-14
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Wikipedia

I would like to express my sincere condolences to all families that have lost family members.
http://www.europarl.europa.eu/

Θα ήθελα να εκφράσσω τα ειλικρινή μου συλλυπητήρια στις οικογένειες που έχασαν κάποιο μέλος τους.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-28
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Praying mantis

Μαντώδη

Последнее обновление: 2012-02-05
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Wikipedia

You have heard the calls of men, the appeals of children and women who lost most of their family members.
http://www.europarl.europa.eu/

Ακούσατε τις φωνές των ανδρών, τις εκκλήσεις παιδιών και γυναικών που έχασαν τα περισσότερα μέλη των οικογενειών τους.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-28
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

We can only offer our condolences to all those who have lost family members, and in particular parents who have lost children.
http://www.europarl.europa.eu/

Εκφράζουμε τα συλλυπητήρια μας προς όλους όσοι έχασαν μέλη της οικογένειάς τους και ειδικά στους γονείς που έχασαν τα παιδιά τους.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-28
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

lost

χάσατε

Последнее обновление: 2011-10-29
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

Lost

Lost

Последнее обновление: 2012-02-12
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Wikipedia

I voted thinking about the people who lost their homes, belongings, animals and even family members in the floods.
http://www.europarl.europa.eu/

Ψήφισα έχοντας στο μυαλό μου τους ανθρώπους που έχασαν τα σπίτια τους, τις περιουσίες τους, τα ζώα τους, ακόμα και μέλη της οικογένειάς τους στις πλημμύρες.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-28
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

II. Members of the family

II. Μέλη της οικογενείας

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

One has lost his job and his family's main source of income.
http://www.europarl.europa.eu/

Ο ένας εκ των δύο έχασε τη δουλειά του και την κύρια πηγή εισοδήματος της οικογένειάς του.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-28
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Each family member receives a slice.
http://www.setimes.com/

Κάθε μέλος της οικογένειας λαμβάνει μια φέτα.
http://www.setimes.com/

Последнее обновление: 2012-04-06
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

It is important, therefore, to identify and compensate, as far as possible, all those who have lost family members, their homes and their livelihoods.
http://www.europarl.europa.eu/

Είναι σημαντικό, συνεπώς, να εντοπιστούν και να αποζημιωθούν, στο μέτρο του δυνατού, όλοι εκείνοι που έχασαν μέλη των οικογενειών τους, τα σπίτια τους και τα υπάρχοντά τους.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-28
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

I want to express my sympathy to the family members affected, but also to those who, in the space of just a few hours, lost everything that they had spent their lives building up.
http://www.europarl.europa.eu/

Επιθυμώ να εκφράσω τα συλληπητήριά μου προς τα μέλη των οικογενειών που επλήγησαν, αλλά και προς όσους, σε διάστημα μόλις λίγων ωρών, έχασαν όσα κατόρθωσαν να οικοδομήσουν σε ολόκληρη τη ζωή τους.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-28
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

First of all, we would like to express sympathy with all the families and communities that lost members in this terrible tragedy.

Πέραν αυτού, πρέπει να γίνει χρήση μιας έκτακτης γραμμής του προϋπολογισμού, αφού έκτακτη είναι και η καταστροφή.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  communities (Английский - Греческий) | particular (Английский - Греческий)


Пользователи, осуществляющие поиск: métréleptine (Итальянский>Английский) | populaçao com necessidades especiais (Португальский>Английский) | persquisa em petroleo (Португальский>Английский) | the hub, student support centre7 (Английский>Французский) | nicolaou (Чешский>Французский) | le regioni più indicate comprendono: (Итальянский>Английский) | invisibile per l?osservatore (Итальянский>Английский) | pode não meu silicone (Португальский>Английский) | pois o senhor e deus (Португальский>Английский) | buni (Тагальский>Английский) | podemos marcar o almoco (Португальский>Английский) | helios (Итальянский>Немецкий) | para a minha sorte, você é muito paciente (Португальский>Английский) | exigus (Французский>Польский) | quiero tener amistad con un chico (Испанский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语