Вы искали: from me to you [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Английский |
Итальянский |
Информация |
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Are you different from me?
|
Siete diversi da me?
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
|
Последнее обновление: 2009-09-14 |
dalla <PROTECTED> all’<PROTECTED>, dalla Libia al <PROTECTED>.
|
Последнее обновление: 2008-03-26 |
|
Последнее обновление: 2012-04-26 |
The respect you deserve as Members of the House prevents me from speaking to you in generalities.
|
Il rispetto che meritano i deputati mi impedisce di dirvi cose generali.
|
Последнее обновление: 2012-03-23 |
You need pistils from 2-300 thousand flowers to make a kilo.
|
Последнее обновление: 2008-02-04 |
I would ask you to allow me to refrain from commenting on this matter.
|
Vi pregherei di esonerarmi dal fare commenti di qualsiasi tipo al riguardo.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
departure from <PROTECTED> della <PROTECTED>, through the <PROTECTED> <PROTECTED> Gallery and you come to <PROTECTED> <PROTECTED>.
|
partenza da <PROTECTED> della <PROTECTED>, attraverso Galleria <PROTECTED> <PROTECTED> si giunge in <PROTECTED> <PROTECTED>.
|
Последнее обновление: 2008-11-17 |
|
Последнее обновление: 2008-06-27 |
From the centre of the hamlet, take the road on the left, which will lead you to the building.
|
Per raggiungere la struttura è necessario imboccare, nel centro della frazione, la strada che si stacca sulla sinistra.
|
Последнее обновление: 2007-09-17 |
Taking <PROTECTED> <PROTECTED> from <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> will lead you to via <PROTECTED>, the heart of the famous fashion quadrilateral.
|
Da <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>, imboccando <PROTECTED> <PROTECTED>, si raggiunge via <PROTECTED>, cuore del famoso quadrilatero della moda.
|
Последнее обновление: 2008-02-21 |
Admittedly, the thought did occur to me that he had received the text of a speech from you which you had not given me.
|
Devo dire che ho pensato che egli avesse ricevuto un testo di discorso che a me non era arrivato.
|
Последнее обновление: 2012-03-23 |
From <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> di <PROTECTED> airport follow directions to <PROTECTED>, turn right onto the ringroad and follow indications to <PROTECTED> <PROTECTED>, <PROTECTED>, <PROTECTED> <PROTECTED>; you will be on the <PROTECTED> <PROTECTED> which links <PROTECTED> to Venice <PROTECTED>.
|
Dall’aeroporto <PROTECTED> <PROTECTED> di <PROTECTED> di <PROTECTED> proseguite in direzione di <PROTECTED>, svoltate a destra sulla circonvallazione e seguite in direzione <PROTECTED> <PROTECTED>, <PROTECTED>, <PROTECTED> <PROTECTED>; vi troverete sulla <PROTECTED> <PROTECTED> che collega <PROTECTED> a Venezia <PROTECTED>.
|
Последнее обновление: 2007-11-29 |
Priority must be given to active policies for education and youth, stressing respect for others and tolerance, following the example of St-Exupéry who declared:' if you are different from me, far from taking from me, you enrich me '.
|
Occorre attribuire la massima priorità a politiche attive d' educazione dei giovani, che pongano l' accento sul rispetto degli altri e sulla tolleranza, seguendo l' esempio di St-Exupéry che ha dichiarato: » se sei diverso da me, non solo non mi danneggi, ma anzi mi arricchisci ».
|
Последнее обновление: 2012-03-23 |
Priority must be given to active policies for education and youth, stressing respect for others and tolerance, following the example of St-Exupéry who declared: ' if you are different from me, far from taking from me, you enrich me' .
|
Occorre attribuire la massima priorità a politiche attive d'educazione dei giovani, che pongano l'accento sul rispetto degli altri e sulla tolleranza, seguendo l'esempio di St-Exupéry che ha dichiarato: »se sei diverso da me, non solo non mi danneggi, ma anzi mi arricchisci».
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
By taking Benfotiamine twice per day, you can help to prevent wrinkles from the
|
Con l’assunzione di benfotiamina due volte al giorno, si prevengono le rughe
|
Последнее обновление: 2006-05-16 |
It is pretty hard to take that you are now trying to prevent me from speaking.
|
E’ piuttosto difficile accettare che lei adesso cerchi di impedirmi di parlare.
|
Последнее обновление: 2012-03-23 |
From Piazza delle <PROTECTED> you can make your way towards Via dei <PROTECTED> which was the original town centre dating back to the 12th century.
|
Da piazza delle <PROTECTED>, ci si sposta verso via dei <PROTECTED> che rappresenta l’originario nucleo della città risalente al XII secolo.
|
Последнее обновление: 2008-01-14 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: quadrilateral (Английский - Итальянский) | benfotiamine (Английский - Итальянский) | indications (Английский - Итальянский) | admittedly (Английский - Итальянский)
Пользователи, осуществляющие поиск: muy cierto, pero a qué te refieres (Испанский>Итальянский) | lubere (Испанский>Латийский) | nos estamos hablando salvatore (Испанский>Итальянский) | artistas (Испанский>Кечуа) | upi (Суахили>Английский) | correspondance (Французский>Чешский) | must; (Английский>Голландский) | confirmarme (Испанский>Итальянский) | oui, s?il vous plait (Французский>Английский) | poblaciã³n total media de ese aã±o (Испанский>Итальянский) | duena (Испанский>Итальянский) | boligrafo (Испанский>Итальянский) | sawoni (Суахили>Голландский) | lauroceraso (Испанский>Греческий) | ik zal je geen pijn doen (Голландский>Английский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语