Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: dmards    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Английский

Польский

Информация

(DMARDs) , including methotrexate, has been inadequate.

przeciwreumatycznymi lekami modyfikującymi przebieg choroby (ang.DMARDs -disease -modifying anti-rheumatic drugs) , w tym metotreksatem.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Медицина
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: Данное выравнивание может содержать ошибки.
Пожалуйста, удалите его если, по вашему мнению, оно ошибочно.

Patients receiving DMARDs, NSAIDS, or corticosteroids could continue them on stable doses.

Pacjenci otrzymujący leki przeciwreumatyczne modyfikujące przebieg choroby (DMARDs) , niesteroidowe leki przeciwzapalne lub kortykosteroidy mogli kontynuować leczenie z zastosowaniem stałej dawki.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Медицина
Статистика использования: 7
Качество:
Предупреждение: Данное выравнивание может содержать ошибки.
Пожалуйста, удалите его если, по вашему мнению, оно ошибочно.

Concomitant administration of hepatotoxic or haematotoxic DMARDs (e. g. methotrexate) is not advisable.

Nie zaleca się równoczesnego podawania innych produktów leczniczych z grupy DMARD wykazujących hepatotoksyczne lub hematotoksyczne działanie (np. metotreksat) .

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Медицина
Статистика использования: 4
Качество:
Предупреждение: Данное выравнивание может содержать ошибки.
Пожалуйста, удалите его если, по вашему мнению, оно ошибочно.

Patients had previously been treated with NSAIDs (86%) , DMARDs (80%) , and corticosteroids (24%) .

Pacjenci byli uprzednio leczeni niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi (NLPZ -86%) , lekami przeciwreumatycznymi modyfikującymi przebieg choroby (DMARD ­ 80%) i kortykosteroidami (24%) .

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Медицина
Статистика использования: 7
Качество:
Предупреждение: Данное выравнивание может содержать ошибки.
Пожалуйста, удалите его если, по вашему мнению, оно ошибочно.

Patients should be closely observed for signs of infection if biologic agents and/or DMARDs are used following MabThera therapy.

Pacjenci powinni być obserwowani w kierunku objawów infekcji jeżeli leki biologiczne lub( i) DMARDs są stosowane po cyklu MabThera.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Медицина
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: Данное выравнивание может содержать ошибки.
Пожалуйста, удалите его если, по вашему мнению, оно ошибочно.

In Study IV, tocilizumab was administered intravenously every 4 weeks in combination with other DMARDs vs. placebo and other DMARDs.
http://www.emea.europa.eu/

W badaniu IV porównywano leczenie tocilizumabem podawanym dożylnie raz na cztery tygodnie w skojarzeniu z innym lekiem z grupy DMARD do leczenia placebo w skojarzeniu z lekiem z grupy DMARD.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

In clinical trials, interactions between Kineret and other medicinal products (including nonsteroidal anti-inflammatory drugs, corticosteroids, and DMARDs) have not been observed.

Podczas badań klinicznych nie obserwowano interakcji pomiędzy preparatem Kineret i innymi lekami, w tym niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi, kortykosteroidami, ani lekami modyfikującymi przebieg choroby reumatycznej (ang. disease modifying antirheumatic drugs ­ DMARD) .

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Медицина
Статистика использования: 2
Качество:
Предупреждение: Данное выравнивание может содержать ошибки.
Пожалуйста, удалите его если, по вашему мнению, оно ошибочно.

In a small cohort of patients with rheumatoid arthritis, 280 patients received subsequent therapy with other DMARDs of whom 185 received a biologic DMARD following MabThera.
http://www.emea.europa.eu/

W małej kohorcie chorych z reumatoidalnym zapaleniem stawów 280 pacjentów otrzymywało terapię następczą innymi lekami z grupy DMARDs, z czego 185 pacjentów otrzymywało biologiczne DMARD po terapii lekiem MabThera.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

In a small cohort of patients with rheumatoid arthritis, 280 patients received subsequent therapy with other DMARDs of whom 185 received a biologic DMARD following MabThera.
http://www.emea.europa.eu/

W małej kohorcie pacjentów z reumatoidalnym zapaleniem stawów 280 pacjentów otrzymywało terapię następczą innymi lekami z grupy DMARDs, z czego 185 pacjentów otrzymywało biologiczne DMARD po terapii lekiem MabThera.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Haematological abnormalities Decreases in neutrophil counts below 1 x 109/ l occurred in 3.4% of patients on tocilizumab 8 mg/ kg plus DMARDs compared to < 0.1% of patients on placebo plus DMARDs.
http://www.emea.europa.eu/

Nieprawidłowości hematologiczne Zmniejszenie liczby granulocytów obojętnochłonnych poniżej 1 x 109/ l wystąpiło u 3, 4% pacjentów otrzymujących tocilizumab w dawce 8 mg/ kg mc. w skojarzeniu z lekami z grupy DMARD w porównaniu do < 0, 1% chorych przyjmujących placebo razem z lekami z grupy DMARD.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Study IV primarily assessed safety in patients with active rheumatoid arthritis requiring additional intervention in spite of current therapy with non-biological and/ or biological DMARDs; all DMARDs used at enrollment were continued.
http://www.emea.europa.eu/

W Badaniu IV. oceniano głównie bezpieczeństwo stosowania u pacjentów z czynnym reumatoidalnym zapaleniem stawów, wymagających dodatkowej interwencji, oprócz aktualnie stosowanej terapii z zastosowaniem niebiologicznych i (lub) biologicznych leków z grupy DMARDs; kontynuowano podawanie wszystkich leków z grupy DMARDs stosowanych w czasie włączenia do badania.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 2
Качество:

In controlled clinical studies, the rate of serious infections with tocilizumab 8 mg/ kg plus DMARDs was 5.3 events per 100 patient years exposure compared to 3.9 events per 100 patient years exposure in the placebo plus DMARD group.
http://www.emea.europa.eu/

W kontrolowanych badaniach klinicznych częstość ciężkich zakażeń podczas stosowania tocilizumabu w dawce 8 mg/ kg mc. razem z lekami z grupy DMARD wynosiła 5, 3 zdarzeń na 100 pacjentolat ekspozycji w porównaniu do 3, 9 zdarzeń na 100 pacjentolat ekspozycji w przypadku podawania placebo w skojarzeniu z lekami z grupy DMARD.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

TCZ - Tocilizumab MTX - Methotrexate PBO - Placebo DMARD - Disease modifying anti-rheumatic drug * - p < 0.05, TCZ vs.
http://www.emea.europa.eu/

TCZ - tocilizumab MTX - metotreksat PBO - placebo DMARD - lek przeciwreumatyczny modyfikujący przebieg choroby * - p < 0, 05, TCZ vs.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Study VII with 12-week duration, treated 100 patients who had an inadequate response to DMARD therapy.
http://www.emea.europa.eu/

VII, trwającym 12 tygodni, leczeniu poddano 100 pacjentów, którzy wykazali niewystarczającą odpowiedź na leki przeciwreumatyczne zmniejszające nasilenie choroby. uk
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 2
Качество:

ACR responses in placebo-/ MTX-/ DMARDs-controlled studies (% patients)
http://www.emea.europa.eu/

Odpowiedzi ACR w badaniach kontrolowanych placebo / MTX / DMARDs (% pacjentów)
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Study VII with 12-week duration, treated 100 patients who had an inadequate response to DMARD therapy.

Około 50% tych pacjentów przyjmowało metotreksat.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Медицина
Статистика использования: 3
Качество:
Предупреждение: Данное выравнивание может содержать ошибки.
Пожалуйста, удалите его если, по вашему мнению, оно ошибочно.

Study VII with 12-week duration, treated 100 patients who had an inadequate response to DMARD therapy.

W badaniu VII, trwającym 12 tygodni, leczeniu poddano 100 pacjentów, którzy wykazali niewystarczającą odpowiedź na leki przeciwreumatyczne zmniejszające nasilenie choroby.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Медицина
Статистика использования: 4
Качество:
Предупреждение: Данное выравнивание может содержать ошибки.
Пожалуйста, удалите его если, по вашему мнению, оно ошибочно.

The long-term safety of Enbrel in combination with other disease-modifying antirheumatic drugs (DMARD) has not been established.

Nie badano bezpieczeństwa stosowania produktu Enbrel przez dłuższy czas w skojarzeniu z innymi lekami przeciwreumatycznymi o działaniu modyfikującym przebieg choroby (DMARD) .

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Медицина
Статистика использования: 4
Качество:
Предупреждение: Данное выравнивание может содержать ошибки.
Пожалуйста, удалите его если, по вашему мнению, оно ошибочно.

· active rheumatoid arthritis as a " disease-modifying antirheumatic drug " (DMARD) ,

ˇ aktywną postacią reumatoidalnego zapalenia stawów u dorosłych jako produkt leczniczynależący do grupy leków przeciwreumatycznych, modyfikujących przebieg choroby (DMARD ­ ang.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Медицина
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование
Предупреждение: Данное выравнивание может содержать ошибки.
Пожалуйста, удалите его если, по вашему мнению, оно ошибочно.

The long-term safety of Enbrel in combination with other disease-modifying antirheumatic drugs (DMARD) has not been established.

Badania długoterminowe dotyczące oceny bezpieczeństwa stosowania produktu Enbrel z metotreksatem są w trakcie. Nie badano bezpieczeństwa stosowania produktu Enbrel przez dłuższy czas w skojarzeniu z innymi lekami przeciwreumatycznymi o działaniu modyfikującym przebieg choroby (DMARD) .

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Медицина
Статистика использования: 3
Качество:
Предупреждение: Данное выравнивание может содержать ошибки.
Пожалуйста, удалите его если, по вашему мнению, оно ошибочно.

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  corticosteroids (Английский - Польский) | administration (Английский - Польский) | abnormalities (Английский - Польский)


Пользователи, осуществляющие поиск: speechless ka (Английский>Тагальский) | you will work in pairs (Английский>Испанский) | liking (Английский>Тайский) | ultraviolet (Английский>Малайский) | reconnaisance (Английский>Шведский) | biggie (Английский>Тагальский) | verona (Испанский>Каталанский) | surface to volume ratio (Английский>Испанский) | crenate (Английский>Тагальский) | faquectomia (Английский>Испанский) | sumpah ngantuknya (Малайский>Английский) | singapur (Испанский>Каталанский) | setacci per cocci tritati (Итальянский>Английский) | my letters (Английский>Тагальский) | fillin,landfillsg (Английский>Тагальский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语